• このエントリーをはてなブックマークに追加
【ブロマガ】ムサビ2014B[問題Ⅰ]5.(4)【注意を起こさせる色】
閉じる
閉じる

新しい記事を投稿しました。シェアして読者に伝えましょう

×

【ブロマガ】ムサビ2014B[問題Ⅰ]5.(4)【注意を起こさせる色】

2015-08-13 15:12
    【解説一覧!】ムサビ・2014・B日程【無料!】

    5. 本文の内容と一致するように、次の各文の内容は、(A) red (B) yellow (C) blue (D) pink のどの色を説明しているか。その記号 (A) ~ (D) をマークしなさい。


    今回は(4)です!
    (4) This color is used to highlight important information and caution people.
    「この色は重要な情報を目立たせて、人々を警告するために使われる。」

    highlight    目立たせる、強調する
    information    情報
    caution    警告する、注意する

    ▲▲▲▲▲▲▲▲

    本文の5段落め1行めの
    「Yellow」からを見ます!
    Yellow, ... is found ... as a color that commands attention
    黄色は、注意を起こさせる色として、~、見つけられる」

    yellow    黄色
    command    (注意を)起こさせる、集める
    attention    注意

    ▲▲▲▲▲▲▲▲

    この部分が問題の英文(4)の
    「caution people」にあたります。
    (4) This color is used to highlight important information and caution people.
    「この色は重要な情報を目立たせて、人々を警告するために使われる。」

    ▲▲▲▲▲▲▲▲

    5段落め3行めの
    「This」からを見ます!
    This highly visible shade is found on everything from school buses to traffic signs and pens used to highlight important information in a text.
    「この非常に見やすい色合いはスクールバスから交通標識までのすべてと、本文の中の重要な情報を目立たせるために使われるペンに見つけられる。」

    highly    高く、高度に、非常に
    visible    目に見える、見やすい
    bus    バス
    traffic 交通の
    sign    標識
    highlight    目立たせる、強調する
    text    本文、教科書

    ▲▲▲▲▲▲▲▲

    この部分が問題の英文(4)の
    「highlight important information」にあたります。
    (4) This color is used to highlight important information and caution people.
    「この色は重要な情報を目立たせて、人々を警告するために使われる。」

    ▲▲▲▲▲▲▲▲
    ▲▲▲▲▲▲▲▲

    くわしく見ていきます!

    ▲▲▲▲▲▲▲▲
    (4) This color is used to highlight important information and caution people.
    「この色は重要な情報を目立たせて、人々を警告するために使われる。」

    highlight    目立たせる、強調する
    information    情報
    caution    警告する、注意する

    ▲▲▲▲▲▲▲▲

    主語は「This color」です。

    「この色」です。

    ▲▲▲▲▲▲▲▲

    動詞は「is used」です。

    「使われる」です。

    ▲▲▲▲▲▲▲▲

    「to highlight」です。

    「めだたせるために」です。

    ▲▲▲▲▲▲▲▲

    「important information」です。

    「重要な情報」です。

    ▲▲▲▲▲▲▲▲

    「caution people」です。

    「人々を警告する」です。

    ▲▲▲▲▲▲▲▲

    「to highlight ... and caution ...」です。

    「めだたせて、警告するために」です。

    ▲▲▲▲▲▲▲▲
    ▲▲▲▲▲▲▲▲

    本文です!

    まず、
    5段落め1行めの
    「Yellow」からを見ます!
    Yellow, ... is found ... as a color that commands attention
    黄色は、注意を起こさせる色として、~、見つけられる」

    ▲▲▲▲▲▲▲▲

    主語は「Yellow」です。

    黄色」です。

    ▲▲▲▲▲▲▲▲

    動詞は「is found」です。

    「見つけられる」

    ▲▲▲▲▲▲▲▲

    「as」です。

    「~として」です。

    ▲▲▲▲▲▲▲▲

    「a color that commands attention」です。

    「注意を起こさせる色」です。

    「a color」に
    「that」とそのあとの部分がくっついています。

    ▲▲▲▲▲▲▲▲

    この「that」は関係代名詞です!

    ▲▲▲▲▲▲▲▲

    関係代名詞は「関係詞」です!

    前の名詞にくっついて前の名詞を説明するっていうことをあらわします。

    「a color that ...」で
    「~という色」です。

    関係代名詞には、あえて言えば「という」っていう意味があります。

    a color that commands attention
    「注意を起こさせる(という)色」

    ▲▲▲▲▲▲▲▲

    そして、関係代名詞は「代名詞」です!

    「それ」です。

    さらに、ここではこの関係代名詞じたいがそこからあとの主語になっています。

    「それが」です。

    a color that commands attention
    「(それが)注意を起こさせる色」

    ▲▲▲▲▲▲▲▲

    関係代名詞には「それ」「という」っていう意味があります。

    でも、ふつう日本語訳ではそういう関係代名詞じたいの意味は訳にはあらわれません。

    日本語としてはくどくて不自然になるからです。

    だから、単純に、
    うしろの部分が前の部分にくっついているだけって考えればいいです。

    a color that commands attention
    「(それが)注意を起こさせる(という)色」
    →「注意を起こさせる色」

    ▲▲▲▲▲▲▲▲

    「command」は
    基本的には「命ずる」っていう意味です。

    ここでは「注意(attention)」を「起こさせる」「集める」っていう意味です。

    ▲▲▲▲▲▲▲▲
    ▲▲▲▲▲▲▲▲

    つぎに、
    5段落め3行めの
    「This」からを見ます!
    This highly visible shade is found on everything from school buses to traffic signs and pens used to highlight important information in a text.
    「この非常に見やすい色合いはスクールバスから交通標識までのすべてと、本文の中の重要な情報を目立たせるために使われるペンに見つけられる。」

    highly    高く、高度に、非常に
    visible    目に見える、見やすい
    bus    バス
    traffic 交通の
    sign    標識
    highlight    目立たせる、強調する
    text    本文、教科書

    ▲▲▲▲▲▲▲▲

    主語は「This highly visible shade」です。

    「この非常に見やすい色合い」です。

    ▲▲▲▲▲▲▲▲

    動詞は「is found」です。

    「見つけられる」です。

    ▲▲▲▲▲▲▲▲

    「on」です。

    「~に」です。

    ▲▲▲▲▲▲▲▲

    「everything from school buses to traffic signs」です。

    「スクールバスから交通標識までのすべて」です。

    ▲▲▲▲▲▲▲▲

    「traffic sign」は「交通標識」です。

    「sign(標識)」っていうのは、
    タマビ・2014・A日程の[問題Ⅲ]にも出ていましたね。
    ”A sign on the door said cooking was strictly forbidden.    「ドアの標識には、料理は厳しく禁じられていると書いてあった。」  ”

    【ブロマガ】タマビ2014A[問題Ⅲ] 7.【禁じられた料理】
    http://ch.nicovideo.jp/bidaieigo/blomaga/ar655013

    ▲▲▲▲▲▲▲▲

    ちなみに、

    似ているけど、

    「traffic signal」は
    信号機」です。

    「traffic sign」は
    交通標識」です。

    ▲▲▲▲▲▲▲▲

    「pens used」です。

    「使われるペン」です。

    過去分詞の「used(使われる)」がうしろから前の名詞「pens」にくっついています。

    ▲▲▲▲▲▲▲▲

    ただ「使われるペン」って言っても何のことかわからないけど、
    なにかに使われるって言っています。

    なにに使われるのか。
    そのあとに不定詞がつづきます。

    ▲▲▲▲▲▲▲▲

    「to highlight important information」です。

    「重要な情報をめだたせるために」

    「めだたせるために使われるペン」です。

    ▲▲▲▲▲▲▲▲

    「in a text」です。

    「テキストの中の」

    「text」は「本文」です。

    「教科書」っていう意味も辞書にはのっているので、
    それでもいいでしょう。

    ▲▲▲▲▲▲▲▲
    ▲▲▲▲▲▲▲▲

    ふりかえります!
    (4) This color is used to highlight important information and caution people.
    「この色は重要な情報を目立たせて、人々を警告するために使われる。」
    Yellow, ... is found ... as a color that commands attention
    「黄色は、注意を起こさせる色として、~、見つけられる」
    This highly visible shade is found on everything from school buses to traffic signs and pens used to highlight important information in a text.
    「この非常に見やすい色合いはスクールバスから交通標識までのすべてと、本文の中の重要な情報を目立たせるために使われるペンに見つけられる。」
    チャンネル会員ならもっと楽しめる!
    • 会員限定の新着記事が読み放題!※1
    • 動画や生放送などの追加コンテンツが見放題!※2
      • ※1、入会月以降の記事が対象になります。
      • ※2、チャンネルによって、見放題になるコンテンツは異なります。
    ブログイメージ
    美大英語チャンネル
    更新頻度: 月額分以上
    最終更新日:
    チャンネル月額: ¥2,160 (税込)

    チャンネルに入会して購読

    コメントを書く
    コメントをするには、
    ログインして下さい。