• このエントリーをはてなブックマークに追加
【ブロマガ】ムサビ2014B[問題Ⅳ]2.【私が知るかぎりでは】
閉じる
閉じる

新しい記事を投稿しました。シェアして読者に伝えましょう

×

【ブロマガ】ムサビ2014B[問題Ⅳ]2.【私が知るかぎりでは】

2015-08-13 15:14
    【解説一覧!】ムサビ・2014・B日程【無料!】

    [問題Ⅳ] 次の日本文を読んで、空所A、B に適当な語を一語ずつ入れて英文を完成させなさい。

    de0b24096b501ff3884c1583b4b5ecec2f1bf9eb
    photo credit: Brett Jordan via photopin cc

    空所に正解の選択肢を入れて見てみます!

    2.    私が知るかぎりでは、誰もこのような計画を実行したことはない。
        As far as I know, nobody has carried out a project like this.

    as far as    ~するかぎりでは
    carry out    実行する
    project    計画、事業、プロジェクト

    ( ´・ω)



    くわしく見ていきます!

     (ω・` )

    私が知るかぎりでは、誰もこのような計画を実行したことはない。
    As far as I know, nobody has carried out a project like this.

    as far as    ~するかぎりでは
    carry out    実行する
    project    計画、事業、プロジェクト

    1312e5522a5a1f45a485e6ecf7d3aefca9160f36

    前半です!

    私が知るかぎりでは、
    As far as I know,

    as far as    ~するかぎりでは

     (´・ω・)

    「As far as」です!

    「~するかぎりでは」です。

    ( ´・ω)

    「~するかぎりでは
    っていう日本語になる
    英語の表現には
    「as long as」と
    「as far as」があります。

     (ω・` )

    「if」で置きかえらえるなら
    「as long as」です!

    「if」で置きかえられないなら
    「as far as」です!

     (・ω・`)

    「as long as」は、

    時間か条件についての話です。

    「~する時にかぎっては」または
    「~する場合にかぎっては」です。

    これは
    「もし~するならば」って
    言いかえることができます。

    「if」と置きかえられるなら
    「as long as」です!

     (´・ω・)

    「as far as」は

    程度とか範囲についての話です。

    「~する範囲にかぎっては」です。

    これは
    「もし~ならば」って
    言いかえることはできません!

    「if」と置きかえらないなら
    「as far as」です!

    ( ´・ω)

    ただし、

    「範囲にかぎっては」っていう日本語になるかどうかで、
    「as long as」と「as far as」のどちらを使うべきかを見わけるのは、
    むずかしいです。

    「~する時にかぎっては」
    「~する場合にかぎっては」
    っていうのは、

    「~する時の範囲にかぎっては」
    「~する場合の範囲にかぎっては」
    とも言えるからです。

    (ω・` )

    「as long as」と「as far as」の
    どちらを使うべきかを見わけるためには
    「if」と置きかえられるかを見ます。

    「if」で置きかえらえるなら
    「as long as」です。

    「if」で置きかえられないなら
    「as far as」です。

    (・ω・`)

    さいしょの「as」が
    so」になっていることもあります。

    「as long as」のかわりに
    so long as」も使われます。

    「as far as」のかわりに
    so far as」も使われます。

    意味はおなじです。

    (´・ω・)

    今回は、
    「私が知るかぎりでは」です。

    「私が知る範囲にかぎっては」っていうことです。

    ( ´・ω)

    そして、

    今回の「私が知るかぎりでは」は
    「if」と置きかえられません!

    「if」を使ったら意味が違ってしまいます。

    As far as I know, nobody has carried out a project like this.
    私が知るかぎりでは、誰もこのような計画を実行したことはない。

    If I know, nobody has carried out a project like this.
    私が知っているならば、誰もこのような計画を実行したことはない。

    「ならば」っていうとヘンです。

    「誰もこのような計画を実行したことはない」
    って言っています。

    なにかは知っているはずです。

    なにかを「知っている」っていうことは決まっているなかで、
    その知っている範囲にかぎっては言っています。

    「私が知る範囲にかぎっては」と
    「知っているならば」はちがいます。

    この「私が知るかぎりは」は
    「if I know」とは言えません!

    だから、

    「as long as」じゃありません!

    「as far as」です!

    「私が知るかぎりは」は
    「私が知る範囲にかぎっては」です

    私が知るかぎりでは、誰もこのような計画を実行したことはない。
    As far as I know, nobody has carried out a project like this.

    1312e5522a5a1f45a485e6ecf7d3aefca9160f36

    後半です!

    誰もこのような計画を実行したことはない。
    nobody has carried out a project like this.

    carry out    実行する
    project    計画、事業、プロジェクト

    (・ω・`)

    主語は「nobody」です。

    「だれも~ない」です。

    (´・ω・)

    動詞は「has carried out」です。

    「実行したことがある」です。

    「carry out」が
    「実行する」です。

    現在完了で
    「has carried out」です。

    ここでは経験をあらわします。

    「実行したことがある」です。

    ここでは、
    主語が「nobody」だったから、
    「だれも、実行したことがない」になります。

    ( ´・ω)

    「a project like this」です。

    「このような計画」です。

    1312e5522a5a1f45a485e6ecf7d3aefca9160f36

    ふりかえります!

    私が知るかぎりでは、誰もこのような計画を実行したことはない。
    As far as I know, nobody has carried out a project like this.

    (´・ω・`)

    photo credit: Brett Jordan via photopin cc
    チャンネル会員ならもっと楽しめる!
    • 会員限定の新着記事が読み放題!※1
    • 動画や生放送などの追加コンテンツが見放題!※2
      • ※1、入会月以降の記事が対象になります。
      • ※2、チャンネルによって、見放題になるコンテンツは異なります。
    ブログイメージ
    美大英語チャンネル
    更新頻度: 月額分以上
    最終更新日:
    チャンネル月額: ¥2,160 (税込)

    チャンネルに入会して購読

    コメントを書く
    コメントをするには、
    ログインして下さい。