マイクラ 村mod Millenaire 導入方法1.6.4と日本語化(マルチ参加者向け)
閉じる
閉じる

新しい記事を投稿しました。シェアして読者に伝えましょう

×

マイクラ 村mod Millenaire 導入方法1.6.4と日本語化(マルチ参加者向け)

2013-12-12 13:45
  • 9
  • 3

マイクラの1.6.4は
公式の新ランチャーを既に導入している前提で話を進めます。
もし、1.6.4の環境がない場合は「マイクラで 特定バージョンの環境を公式ランチャーで作る方法」を参考に用意してください。

dlファイル位置が変更されました。一部の言語学習に対応、ヘルプ追加と修正
日本語化kit 2014/06/03 更新 ダウンロードページへ

※村mod5.2(1.7.2)では、languagesのjaフォルダへ上書きせずお使いください。
※不足分を補完する形で使います。

以下、1.6.4用の解説です。

目次
1. 前提modであるMinecraft Forge (1.6.4 953)の導入
※既に導入済みの場合は 前提Minecraft Forge導入を読み飛ばしてください。

2. 通称 村mod(Millenaire)の導入
3. 村mod(Millenaire)を一部日本語化する
※まだ日本語化されていないクエスト周りを追加
4. 軽量化modの導入
5. 番外編 日本語入力したい場合
6. 番外編 日本語化ファイルを自分でいじる
7. 番外編 クエスト進行中に止まる&重い場合の対策 << 2014/01/02 追記

1.前提 Minecraft Forgeの導入

1.6.4用の安定バージョン953をダウンロードします。ここ
基本的に勝手に設定までやってくれる*installer バージョンを推奨します。
最新版バージョンのページはこちらから

一応、もっと新しいバージョンでは965もあります。トラブル回避のため、サーバー側とバージョンを合わせる必要があります。念のため、サーバー管理者にバージョンを確認してください。問題なければ続きをどうぞ。

ダウンロード方法
上記サイトから Latest-1.6.4 の 9.11.1.953 のinstallerを選択する。
もし、うまく動かない場合には、recommended-1.6.4を使用する。


クリック後、dl画面になるが、下はダミーの広告なので間違って押さないこと。
5秒待つと切り替わる


skipadをクリックすると目的のファイルがダウンロードできる。


ダウンロードしてきた
forge-1.6.4-9.11.1.953-installer.jar を 右クリックしメニューに表示される
「プログラムから開く」-「java(tm) platform SE binary」を選択する。
メニュー上に表示されるアイコンはpcによって異なるので気にしなくてok



※もし、項目がない場合は手動で起動します。
方法は、...準備中


起動すると


「install client」「install Server」「extract」の3つが表示されるので
「install client」を選択し、赤文字で場所を指定しやがれ的な表示がでた場合は
マイクラフォルダを指定、OKを選択

その後、必要なファイルをいくつかダウンロードされComplete!的な表示がでれば導入完了
もし、黄色の注意マーク、赤の警告マークの場合が出てしまった時は導入失敗。

新ランチャーを起動するとタブに新しく forgeが追加されているので


forgeを選択し「edit profile」を選択


ProfileNameを 分かりやすく 164Forge953 に変更
Game Directory にチェックを入れ
\versions\1.6.4-Forge9.11.1.953 と後ろ部分に追加
下のsave profile で保存する。


その後起動できることを確認。


起動するとマイクラフォルダ

\versions\1.6.4-Forge9.11.1.953


にmods フォルダが新しく作成される。
※このmodsフォルダにファイルを追加していく

※環境によっては、modsフォルダがforge導入フォルダには作成されず、forge導入前のフォルダにmodsフォルダが作られることがあります。その場合は作られたほうへ村modを導入してください。

どうしてもmods位置が分からない場合は、マイクラ起動後に表示される[設定]-[リソースパック]-[フォルダーを開く]をクリックするとフォルダが開く

※画像は1.7.2時のものです。

2.村mod(Millenaire)の導入

公式サイト http://millenaire.org/
1.6.4用の村modをダウンロードしてきます。TOP入り口はEnglishを選ぶ。

ダウンロード場所はサイトを下の方までスクロールしMod Downloadから選ぶ
現在、Millénaire 5.1.11 for Minecraft 1.6.4 が最新なのでこれをダウンロード。

Millenaire5.1.11.zip を解凍し
Put in mods folder の 中身をmods の中へコピー

コピーされるもの
millenaire
millenaire-custom
millenaire-jar-5.1.11
上記の3つのフォルダごとマイクラのmodsへコピーしてください。

※マルチで接続する前にシングルプレイで動作確認してください。
※リスポン近くには村modの村は生成されません。
※デフォルトの村と村modは別物です。

動かない場合ここをチェック!!


  1. modsフォルダの中に古いバージョンの村modが入ったままになっていることです。1.6.4最新村MODを導入する際には、1.6.4以前の古いバージョンの村MODはバックアップをとってから、移動・削除してしまってください。上画像の緑色で示すフォルダです。

  2. 一番多い導入ミスは、Put in mods folder をそのまま導入してしまってる場合です。この中身をmodsフォルダへ移動するだけでOKです。jarファイルが入っている場合もありますがこのまま入れてください。
  3. 日本語化パッチ・KITはMODSフォルダにzipごと入れても日本語化されません。下を参考にどうぞ

3.村mod(Millenaire)を日本語化する

日本語化kit 全アイテムと3章クエスト対応
Millénaire 5.1.11は一部の言語ファイルが日本語化されていますが
クエスト周りが英語のままになっています。

そのため雰囲気でも日本語を味わいたい人のために用意しました。

公式が対応されるまでちょくちょく更新します。
適当にそれぽく書いてるので合っているかどうかの責任は負いません。(๑≧♉≦)てへぺろ

すべての動作を保障するものでもありませんので
放送中にエラーが出た!!動画作ってる最中のエラーがああ!などもおこるやもしれません。
予めご了承ください。

ここから(ダウンロードページへ)クエストの日本語風キットをダウンロードしてください。
不足分アイテムの追加と全クエストを日本語化したものです。
以後更新内容は添付しませんので、changelogをご参照ください。

old versionも含め移動しました。

導入方法
mods フォルダにある
 millenaire フォルダの
   languages フォルダにある  
    ja フォルダへ 上書き保存すればOKです。

念のためバックアップをとっとくといいかもしれません。

次に設定ファイル内(mods\millenaireの中"config.txt")で日本言語を選びます。

config.txt を開き、最後尾の
language=

language=ja
に変更し保存します。設定なしのままだと日本語化されません。

※サーバーによっては追加でconfigファイルの追加が必要になります。
※管理者より指示がない場合は不要です。
おわり。

4.必要に応じて軽量化modの導入

予め、1.6.4-Forge9.11.1.953を導入しておいてください。
Forge953対応の軽量化MODをダウンロードします。

ダウンロード可能まで数秒かかります。
中央の画像に囲まれた 「Preparing download request」文字が
「Download OptiFine_1.6.4_HD_U_C7.jar」に変わればダウンロード可能です

ダウンロード先
http://optifine.net/adload.php?f=OptiFine_1.6.4_HD_U_C7.jar

.minecraft\versions\1.6.4-Forge9.11.1.953のフォルダを開き、
1.6.4-Forge9.11.1.953.jar を7z等で開きます。
1.6.4-Forge9.11.1.953.jar内の META-INFフォルダだけを削除します。

OptiFine_1.6.4_HD_U_C7.jar を解凍し中身全てを、先ほどの
1.6.4-Forge9.11.1.953.jarの中へ放り込みます。

OptiFine_1.6.4_HD_U_C7.jarに含まれるMETA-INFフォルダは
必要なので削除しないでください。

マイクラのランチャーにて
164Forge953を選び edit profile をクリック

下の方のJVM Arguments にチェックを入れて
-Xmx2G -Dfml.ignoreInvalidMinecraftCertificates=true -Dfml.ignorePatchDiscrepancies=true
を入力します。(貼り付けはctrlキー+vキー)
SAVE 押してセーブ

あとは普通に起動すればおK
必要に応じてMODSへRei's Minimapを導入してください。

Rei's Minimapの機能

サーバーの追加設定で各プレイヤーの位置表示が可能です。
村modと同時に使う場合は"M"キーがRei's Minimapと被るため変更してください。
キーを変更しないと村modのオプション画面が表示されません。

M キーで rei's minimap の設定画面を出し keysetiingを選ぶ


menu key が"M"に設定されているので、Nとかに変えておく。選んでNを押すだけでおK


ついでにミニマップにプレイヤー表示を有効に(接続先のサーバーによって表示が変わる)
EntitiesRader Options を選択し
次の画面で一番上のEntitiesRaderをEnabled(有効)にする。必要なければ、Disabled(無効)にする。

※EntitiesRader Options はサーバーが対応している時だけ表示される項目です。


上記画像は当サーバーの推奨オプション 

座標が小さすぎて見えない&フォントが潰れている場合
minimap Optionsにて
fontScale を Auto から Normal

5.番外編 日本語入力したい場合

日本語入力mod一覧
有志版非公MinecraftIM1.6.4対応版ベッドバグあり(公開終了しました)
NihongoMOD1.6.4対応版やや癖あり、サーバー側も対応する必要ある
IntelliInput 2 1.6.4対応版 サーバーの対応なしで使えます。NEW

6.番外編 日本語化ファイルをいじる

フリーソフト「TeraPad」など
保存するフォーマットを指定できるもので編集保存してください。

保存するコード
文字コード[UTF-8N]

改行コード[LF]

普通のメモ帳で保存すると文字化けやエラー吐きます。
ただの文字コード[UTF-8]ではうまく読み込まれない時も多いです。

2バイト文字(半角英数以外は2バイト扱い)は自動改行されず
一定文字を越えるとエラーになります。(クライアントがクラッシュする)
全角スペースは使わないでください。文字化けの原因になります。

回避策として<ret> を長文の所々に挿入してください。改行の意味です。

6.番外編 クエスト進行中に止まる&重い場合の対策

q.堕ちた王の追加クエストの後半部分で処理が異常に重くなり進行不可に陥る
a.マイクラの設定でアニメーションを全てOFF、視界を最低限にして少しずつ進み敵を排除してください。もし可能であるならば、

ランチャー起動時のPROFILE にて JVM Arguments にチェックを入れて
-Xmx2G -Dfml.ignoreInvalidMinecraftCertificates=true -Dfml.ignorePatchDiscrepancies=true
-Xmx2G-Xmx4G 程度に
増やしてSAVE 押してセーブしてください。これで乗り切れました。

広告
×
情報ありがとうございます!クエストまわりで困っていたので、日本語ファイルぜひ利用させていただきたいです。楽しみにお待ちしてますー。
46ヶ月前
×
>>1
用意できたのでつかってみてくださーい。ないよりはマシな程度になりますがw大部分は機械翻訳と、なんとなくで翻訳してます(´・ω・`)一部よく分からないところは原文のままです。
46ヶ月前
×
日本語化ファイルを探していたら、これを見つけました!
素晴らしい!

指摘:minecraftIM非公式版は公開が終了。
トピックより引用
「トピックをよく見ない人が出たので公開終了。
 別MODをお使い頂くか、Rei氏の帰還をお待ちください。」
45ヶ月前
×
日本語化の導入のフォルダ名が”jp”になっていますが、ver.1.6.4で確認したところ、”ja”ではないかと思われます。
45ヶ月前
×
>sola さん
公開終了していたんですね。ありがとうございます、追記しておきました。

> poxyboy さん
ja の間違いでした。ありがとうございます、修整しておきました。
45ヶ月前
×
日本語モッドについて
公開終了って書いてあるのが逆ですよー
44ヶ月前
×
>>6
ほんとだ逆でした。ありがとうございます
44ヶ月前
×
うわぁ。JPNテキストをゼロから始めてクエスト周りほったらかした人です。ノ
なんかすみませんっていうかすごい!やろうやろうと思っていて...忘れてましたっ(ぉぃ
作者さんのForumにTranslationのスレッドがあるので良かったら投稿してあげて下さい!
40ヶ月前
×
>>8
英語力があるほうではないので、途中適当に翻訳している部分が多く投稿するなら、精度あげないと恥ずかしいwなので他の方に任せたいとか思っていたり、時間があったらやってみます!
40ヶ月前
コメントを書く
コメントをするには、
ログインして下さい。