• このエントリーをはてなブックマークに追加
タマビ・2013・B日程・[問題Ⅰ]・8文め・1段落め6行め・「Ferns ...」 2014年7月
閉じる
閉じる

新しい記事を投稿しました。シェアして読者に伝えましょう

×

タマビ・2013・B日程・[問題Ⅰ]・8文め・1段落め6行め・「Ferns ...」 2014年7月

2014-07-28 01:08
    タマビ・2013・B日程・[問題Ⅰ]・8文め・1段落め6行め・「Ferns ...」

    過去門の本文を解説します!

    多摩美術大学・2013年度・B日程・[問題Ⅰ]の本文です!

    今回は、8文めです!

    1段落め6行め、「Ferns ...」からです!
        Ferns and moss, even a few pine trees, grew rampant in the thatch, and there were numerous leaks when it rained.
        「シダやコケ、少しのマツの木でさえも、わらぶきの屋根の中に生い茂っていて、雨が降ったときにはたくさんの漏れがあった。」

    ------------------------------------------------------------

    語句です!

        fern    シダ(植物の種類)
        moss    コケ(植物の種類)
        pine (tree)    マツ(の木)
        grew    「grow」の過去形
        grow    (~の状態)になる
        rampant    荒々(あらあら)しい、はびこっている、生い茂(しげ)る
        thatch    草ぶき(の屋根)
        numerous    たくさんの、数多くの
        leak    漏れ(もれ)

    ------------------------------------------------------------

    この文には、下線部1が入っています。
        1)rampant

    ------------------------------------------------------------

    下線部1は、問2で設問になっています。

    タマビ・2013・B日程・[問題Ⅰ] ・問2:美大英語チャンネル:美大英語チャンネル(美大英語.com) - ニコニコチャンネル:生活
    http://ch.nicovideo.jp/bidaieigo/blomaga/ar329023

    ------------------------------------------------------------

    また、この文は、設問を答えるためのヒントになっています。

    問1の3です。

    この記事は、下の記事と内容が一部重なります。

    タマビ・2013・B日程・[問題Ⅰ] ・問1・3.:美大英語チャンネル:美大英語チャンネル(美大英語.com) - ニコニコチャンネル:生活
    http://ch.nicovideo.jp/bidaieigo/blomaga/ar321140

    ------------------------------------------------------------

    まず、前半です。

    「and」の前までです。
        Ferns and moss, even a few pine trees, grew rampant in the thatch
        「シダやコケ、少しのマツの木でさえも、わらぶきの屋根の中に生い茂っていた」

    ------------------------------------------------------------

    主語は「シダ」と「コケ」と「松の木」です。
        Ferns and moss, even a few pine trees
        「シダやコケ、少しのマツの木でさえも」

    ------------------------------------------------------------

    「even」は「でさえも」です。

    ------------------------------------------------------------

    「a few」は「少しの」です。

    数えられる名詞にくっつきます。ここでは「trees」が「s」がついて複数形になっていますね。かぞえられる名詞です。

    「a」がある「a few」は「少しはある」っていうニュアンスです。

    「a」がない「few」は「少ししかない」っていうニュアンスです。

    ここで、もし「a」がつかない「few」が使われていたら、「屋根に少しの松の木しかない」っていうニュアンスになって、まるで屋根に松の木が生えているほうがふつうみたいな言い方になっちゃいます。ヘンです。

    ここでは、松の木さえも「ある」っていうふうに「ある」ことに注目している表現です。「a」がつきます。「a few」です。

    ------------------------------------------------------------

    動詞は「grew」です。

    「~になった」です。

    「grow」の過去形です。

    「grow」は、基本的には「育つ」っていう意味です。

    ここでは「~になる」っていう意味です。この意味のときにはうしろに形容詞が来ます。

    ここでは「生い茂った状態に育つ」っていう言い方をして「生い茂った状態になる」っていう意味です。

    「生い茂った状態になっていた(grew rampant)」っていうのを「生い茂っていた」って訳しました。

    「grow」は、基本的には、自分が「育つ」っていう意味の自動詞(じどうし)です。

    「grow」は、そのほかには、他のものを「育てる」っていう意味の他動詞(たどうし)にもなります。

    ------------------------------------------------------------

    「thatch」はここでは名詞です。

    「草ぶき(の屋根)」です。

    ここでは「屋根」のことです。

    屋根を草でおおうことを屋根を「草でふく」「草ぶきにする」って言います。英語では動詞の「thatch」です。

    この「thatch」を名詞として使えば、「草ぶき(の屋根)」っていう意味になります。

    使われる草はいろいろです。

    「茅(かや)」っていう草を使えば「茅葺き(かやぶき)」です。

    「藁(わら)」っていう草を使えば「藁葺き(わらぶき)」です。

    ちなみに、本文に出てくる家は、「ウィキペディア」によると、じっさいは「藁葺き(わらぶき)」です。

    アレックス・カー - Wikipedia
    http://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%82%A2%E3%83%AC%E3%83%83%E3%82%AF%E3%82%B9%E3%83%BB%E3%82%AB%E3%83%BC
        Ferns and moss, even a few pine trees, grew rampant in the thatch
        「シダやコケ、少しのマツの木でさえも、わらぶきの屋根の中に生い茂っていた」

    ------------------------------------------------------------

    では、後半です。

    「and」のあとからです。
        there were numerous leaks when it rained.
        「雨が降ったときには、たくさんの漏れがあった。」

        numerous    たくさんの、数多くの
        leak    漏れ(もれ)

    ------------------------------------------------------------

    「there is/are」構文です!

    なにかが「ある」か「ない」かを言っています。

    ここでは「were」だから、過去形で「あった」です。

    ------------------------------------------------------------

    「なにが」あったか、っていう意味上の主語は、1単語で言うと「leaks(漏れ)」です。

    ここでは「leak」は名詞です。主語になっています。

    ------------------------------------------------------------

    「numerous」は「たくさんの」です。

    「number(数)」っていう単語と似ています。「数多くの」っていうかんじです。

    ------------------------------------------------------------

    「雨が降ったときに」です。

        there were numerous leaks when it rained.
        「雨が降ったときには、たくさんの漏れがあった。」

    ------------------------------------------------------------

    雨が降ったときに、「漏れ」があったっていうことは、雨漏り(あまもり)のことですね。

    屋根の状態が悪いと、雨がもれます。修理しないといけません。

    ------------------------------------------------------------

    以上です!
        Ferns and moss, even a few pine trees, grew rampant in the thatch, and there were numerous leaks when it rained.
        「シダやコケ、少しのマツの木でさえも、わらぶきの屋根の中に生い茂っていて、雨が降ったときにはたくさんの漏れがあった。」
    チャンネル会員ならもっと楽しめる!
    • 会員限定の新着記事が読み放題!※1
    • 動画や生放送などの追加コンテンツが見放題!※2
      • ※1、入会月以降の記事が対象になります。
      • ※2、チャンネルによって、見放題になるコンテンツは異なります。
    ブログイメージ
    美大英語チャンネル
    更新頻度: 月額分以上
    最終更新日:
    チャンネル月額: ¥2,160 (税込)

    チャンネルに入会して購読

    コメントを書く
    コメントをするには、
    ログインして下さい。