• このエントリーをはてなブックマークに追加
タマビ・2013・B日程・[問題Ⅰ]・11文め・2段落め1行め・「I ...」 2014年7月
閉じる
閉じる

新しい記事を投稿しました。シェアして読者に伝えましょう

×

タマビ・2013・B日程・[問題Ⅰ]・11文め・2段落め1行め・「I ...」 2014年7月

2014-07-28 01:11
    タマビ・2013・B日程・[問題Ⅰ]・11文め・2段落め1行め・「I ...」

    過去門の本文を解説します!

    多摩美術大学・2013年度・B日程・[問題Ⅰ]の本文です!

    今回は、11文めです!

    2段落め1行め、「I ...」からです!
        I made the decision to buy the house the first day, but negotiations ended up taking over four months.
        「最初の日に、私はその家を買うという決定をしたが、交渉は、ついには4ヶ月以上かかることになった。」

    ------------------------------------------------------------

    この文は、設問を答えるためのヒントになっています。

    この記事は、下の記事と内容が一部重なります。

    タマビ・2013・B日程・[問題Ⅰ] ・問1・4.:美大英語チャンネル:美大英語チャンネル(美大英語.com) - ニコニコチャンネル:生活
    http://ch.nicovideo.jp/bidaieigo/blomaga/ar321145

    ------------------------------------------------------------

    語句です!

        decision    決定、決意
        negotiation    交渉(こうしょう)
        end up doing    ついには~することになる
        take    (時間など)を必要とする、~がかかる
        over    ~をこえて

    ------------------------------------------------------------

    2つの文が「but」でつながています。

    前半と後半にわけて見てみます。

    ------------------------------------------------------------

    まず、前半です!
        I made the decision to buy the house the first day,
        「最初の日に、私はその家を買うという決定をした。」

    ------------------------------------------------------------

    主語は「I」で、動詞は「made」ですね。

    ------------------------------------------------------------

    ここでは「make(made)」は、「決定(the decision)をつくった(made)」っていうことで、合わせて「決定をした(made the decision)」って訳します。

    ------------------------------------------------------------

    どんな決定かっていうのを、不定詞を使って言います。

        the decision to buy the house
        「その家を買うという決定」

    ------------------------------------------------------------

    名詞のすぐあとに不定詞を持ってきて、前の名詞を説明することができます。

    ここでは、言い換えです。同格(どうかく)って言います。

    「the decision(けってい)」っていうのを、言い換えています。決定の内容を説明しています。

    「~という」っていう言葉をつけて和訳するといいかんじです。

        the decision to buy the house
        「その家を買うという決定」

    ------------------------------------------------------------

    で、「最初の日」でした。
        the first day
        「最初の日に」

    ------------------------------------------------------------

    ここまでをふりかえります。
        I made the decision to buy the house the first day,
        「最初の日に、私はその家を買うという決定をした。」

    ------------------------------------------------------------

    では、後半です!
        but negotiations ended up taking over four months.
        「しかし、交渉は、ついには4ヶ月以上かかることになった。」

    ------------------------------------------------------------

    主語は「negotiations(交渉)」です。

    ------------------------------------------------------------

    動詞は、1単語で言えば「ended」です。

    「end up doing」で「ついに~することになった」です。

    「take」は、時間とかが「かかる」とか、時間を「必要とする」です。

    ------------------------------------------------------------

    そのあとの「over」は、さらにあとの数字にくっついています。「4ヶ月をこえて」です。

        over four months
        4ヶ月をこえて

    ここでは日本語が自然になるように「4ヶ月以上」って訳しました。

    本当は「4ヶ月をこえて」と「4ヶ月以上」は、「ちょうど4ヶ月」をふくむのかどうかって言うところで違いがあります。

    もし和訳の問題なら、違いを理解していることをアピールするような訳にしたほうがいいでしょう。その場合は、この例だと、「4ヶ月より多くの月数」「4ヶ月を超えた期間」とかって訳すといいでしょう。

    ------------------------------------------------------------

    以上です!
        I made the decision to buy the house the first day, but negotiations ended up taking over four months.
        「最初の日に、私はその家を買うという決定をした。しかし、交渉は、ついには4ヶ月以上かかることになった。」
    チャンネル会員ならもっと楽しめる!
    • 会員限定の新着記事が読み放題!※1
    • 動画や生放送などの追加コンテンツが見放題!※2
      • ※1、入会月以降の記事が対象になります。
      • ※2、チャンネルによって、見放題になるコンテンツは異なります。
    ブログイメージ
    美大英語チャンネル
    更新頻度: 月額分以上
    最終更新日:
    チャンネル月額: ¥2,160 (税込)

    チャンネルに入会して購読

    コメントを書く
    コメントをするには、
    ログインして下さい。