• このエントリーをはてなブックマークに追加
タマビ・2013・B日程・[問題Ⅰ]・19文め・4段落め1行め・「We ...」 2014年7月
閉じる
閉じる

新しい記事を投稿しました。シェアして読者に伝えましょう

×

タマビ・2013・B日程・[問題Ⅰ]・19文め・4段落め1行め・「We ...」 2014年7月

2014-07-28 01:19
    タマビ・2013・B日程・[問題Ⅰ]・19文め・4段落め1行め・「We ...」

    過去門の本文を解説します!

    多摩美術大学・2013年度・B日程・[問題Ⅰ]の本文です!

    今回は、19文めです!

    4段落め1行め、「We ...」からです!
        We sat with the villagers until late in the evening, while Mr Takemoto officiated.
        「タケモトさんが司会を務めるあいだ、私たちは夕方遅くまで村人たちと座っていた。」

    ------------------------------------------------------------

    この文には、下線部6が入っています。

    タマビ・2013・B日程・[問題Ⅰ] ・問2:美大英語チャンネル:美大英語チャンネル(美大英語.com) - ニコニコチャンネル:生活
    http://ch.nicovideo.jp/bidaieigo/blomaga/ar329023

    ------------------------------------------------------------

    語句です!

        sat    「sit(すわっている)」の過去形
        with    ~といっしょに
        villager    村人、村民
        until    ~までずっと
        late    遅く
        evening    夕方、晩(ばん)
        while    ~している間
        officiate    司会をつとめる

    ------------------------------------------------------------

    まず、前半です。

    コンマ(,)の前でです。
        We sat with the villagers until late in the evening
        「私たちは夕方遅くまで村人たちと座っていた。」

    ------------------------------------------------------------

    主語は「We(私たち)」です。

    アレックス・カーさんとその友達です。

    ------------------------------------------------------------

    動詞は「sat(すわっていた)」です。

    「sit」の過去形です。

    ------------------------------------------------------------

    「sit」は、「すわる」っていう動作か「すわっている」っていう状態かのどっちにもなります。

    ここでは状態です。「sat」で「すわっていた」です。

    ------------------------------------------------------------

    「with」です。

    村人たちといっしょに座っていた、です。

        with the villagers
        「村人たちと」

    ------------------------------------------------------------

    「until」です。

    「~までずっと」です。

    訳では「~まで」のことが多いけど、そのときまでの状態をあらわす表現といっしょに使われます。「~までずっと」です。

        until late in the evening
        「夕方遅くまで(ずっと)」

    ------------------------------------------------------------

    「evening」は「夕方」です。

    『ジーニアス英和辞典』によると「日没から寝る時間まで」です。

    ここでは「late(遅く)」といっしょに使われているから「夜」っていってもいいでしょう。

    ------------------------------------------------------------

    後半です。

    コンマ(,)のあとです。「while」からです。
        while Mr Takemoto officiated.
        「タケモトさんが司会を務めるあいだ」

    ------------------------------------------------------------

    この「while」は「~しているあいだ」です。

    うしろに主語と動詞がつづきます。

    ------------------------------------------------------------

    主語は「Mr Takemoto(タケモトさん)」です。

    ------------------------------------------------------------

    動詞は「officiated(司会を務めた)」です。

    「officiate」は、なんらかの「役をつとめる」っていう意味です。

    ここでは「司会をした」っていうことでしょう。

    ------------------------------------------------------------

    以上です!
        We sat with the villagers until late in the evening, while Mr Takemoto officiated.
        「タケモトさんが司会を務めるあいだ、私たちは夕方遅くまで村人たちと座っていた。」
    チャンネル会員ならもっと楽しめる!
    • 会員限定の新着記事が読み放題!※1
    • 動画や生放送などの追加コンテンツが見放題!※2
      • ※1、入会月以降の記事が対象になります。
      • ※2、チャンネルによって、見放題になるコンテンツは異なります。
    ブログイメージ
    美大英語チャンネル
    更新頻度: 月額分以上
    最終更新日:
    チャンネル月額: ¥2,160 (税込)

    チャンネルに入会して購読

    コメントを書く
    コメントをするには、
    ログインして下さい。