• このエントリーをはてなブックマークに追加
『イッテQ!』出川イングリッシュで数々の奇跡を起こした出川哲朗版「はじめてのおつかい」がネット上で大きな話題に 「神降臨!」
閉じる
閉じる

新しい記事を投稿しました。シェアして読者に伝えましょう

×

『イッテQ!』出川イングリッシュで数々の奇跡を起こした出川哲朗版「はじめてのおつかい」がネット上で大きな話題に 「神降臨!」

2016-05-09 18:00

    5月8日に日本テレビ系列で放送された『世界の果てまでイッテQ!』で、お笑い芸人の出川哲朗がアメリカ・サンフランシスコで一人でミッションをこなす「はじめてのおつかい」が放送され大きな話題を呼んでいる。


    今回の舞台はサンフランシスコで、出川はスタッフから出されたミッションをこなすというもの。最初のミッションはサンフランシスコの有名な観光地でもある「アルカトラズ刑務所」に行くというものだ。

    出川は出発地点近くで早速道行く人に、「ドゥーユーノー ウォンテッドハウス?」とトンでもない質問を投げかける。当然通じず「メニ― メニ― バッドマン スリーピングハウス」と英語で説明するも、それを何回か繰り返すと現地の人が察したのか、「アルカトラズ?」と教えてくれたのだ。しかし出川はその発音を聞き取れず、「アウトトランス」や「アウトドラック」と覚えてしまったものの、なぜか現地の人に通じアルカトラズ行きのフェリー乗り場まで行き見事ミッションクリアに。

    次の「超人気のお店で買い物。お店の名前を日本語に訳すと『たんぽぽ』」というミッションでは、「たんぽぽ」(英語で「ダンデライオン」)の英語を知らない出川は、歩行者に「ドゥ ユ ノ―フラワー?」「世界三大フラワー! イエローイエロー」と花について続けざまに質問。道行く人からは「サンフラワー(ひまわり)」や「デイジー」、さらにカリフォルニアの花「ポピー」など教えてもらうが、すべてうまく行かず、終いには出川の説明から「ポピー」を「パピー(Puppy)」と勘違いした現地の人がペットショップを教える事に態まで。

    しかし最終手段としてタンポポを「フー」と飛ばすジェスチャーをしたところ、現地の女性が「ダンデライオン」と言い当て、無事に目的地となるお店に到着。その後も夜景の名所に無事たどり着くなど、何故か意味不明すぎる"出川イングリッシュ"で数々の奇跡を起こし無事にクリアしていくのだ。

    昨年8月に放送されたロンドン編も好評だったが、今回もネット上で話題となり、リアルタイム検索上位を独占。この数々の奇跡に「神降臨www」「出川イングリッシュ、ワロタwww」「でもなぜか通じるのが凄い!」「奇跡の男」など多くの声が挙がっている。

    ■参照リンク
    出川哲朗 公式ブログ
    http://www.diamondblog.jp/official/degawablog/
    『世界の果てまでイッテQ!』公式サイト
    http://www.ntv.co.jp/q/

    ■今月のAOL特集
    世界のかわいい動物たち【フォト集】
    RSSブログ情報:http://news.aol.jp/2016/05/09/degawatetsuro/
    コメントを書く
    コメントをするにはログインして下さい。