電車の英語 基礎編
閉じる
閉じる

新しい記事を投稿しました。シェアして読者に伝えましょう

×

電車の英語 基礎編

2018-01-15 19:00
  • 2
地下鉄や電車に乗るときに流れる音声や表示は、日本の電車でも英語が流れるので余裕と思いきや、こっちに来て初めて知ったような表現があったのでご紹介してみたいと思います。
イギリス英語独特の表現も入ってると思います。


Mind(注意する)
これは、とても有名なのでご存じの方も多いかもしれません。自分は知りませんでしたが。
イギリス英語特有の言い方で、アメリカではWatchを使いますよね。
なので、ロンドン地下鉄のグッズにも使われてるらしいです。

使用例は、アナウンスで…
Mind the gap between the train and the platform.
「電車とホームとの隙間にご注意ください」
Mind the closing doors.
「閉まるドアにご注意ください」
などです。
知らなくてもなんとなくわかりますけどね^^;

地下鉄に乗るとき、ホームにいるスタッフがマイクで連呼してます(たまに節に乗せて)。


Stand clear of...(...から離れて立つ)
これは英米共通のようです。

よくアナウンスで
Stand clear of the closing doors.
「閉まるドアにご注意ください」
と、流れています。

コレは、扉に手をはさまれないように~ってのもあると思いますが、ロンドン地下鉄はワンマン運転で、ドアに圧力がかかると発車しないようになっているのです。
満員電車の扉を気合い閉める日本では不可能な仕組みですね…。
コレを知らない人は結構いて、よく誰かが扉に寄りかかって加速し始めた電車が急減速してつんのめりますorz


Way outとExit(出口、外に出る)
これもご存じの方が多いかもしれませんが、イギリスでは駅の出口へのサインは"Way out"であって"Exit"ではありません。

では、Exitは使わないかというと使うときもあるのです。
まず、非常口はFire exitです。
たぶん、Fire way outだと無駄に長くなるからでしょう…。

他にも動詞としてのExitがアナウンスで使われます。
例えば、バッキンガム宮殿最寄りのGreenpark駅では
"This is Green Park. Exit here for Buckingham Palace."
と流れます。

この場合のExitは「外に出る」という動詞でして、日本語訳すると
「グリーンパークです。バッキンガム宮殿へお越しの方はこちらでお降りください」
的な感じですかね。
これも、聞けばわかりますけど、知らなかったので驚きました…。


Calling(停車する)
なぜか停車駅を案内するときには、StopではなくCallを使うようなのです。
でもCallという原型で使ってることは聞いたことがなく、いつもCallingと動名詞のような・・・。

使用例としては、プラットホームでのアナウンスで…
The next train at platform 1 will be a -- line train service calling all stations to XX.
「次の1番線の電車は--線XX行きです。終点まで各駅に停車します。」
みたいな感じで使っているのを聞いたことがあります。(多少違うかもしれません)

あとは、駅の電光掲示板で…
This train is calling at Paddock Wood, Tonbridge, Sevenoaks, London Bridge, and London Waterloo station.
「停車駅は、パドックウッド、トンブリッジ、セブンオークス、ロンドンブリッジ、終点ロンドン ウォータールー駅です。」
のように、長距離の快速、急行、特急電車の停車駅案内で出てきます。
こっちの方がよく見ますね。
まぁ、知らなくても意味はわかると思いますが。


Terminate(終点になる)
○○行き、という言い方ですが、日本の電車だとbound for XXとかto XX的な言い方が多いと思います。
こちらでも、そういうアナウンスもあるんですが、
This train terminates at XX.
というのもあります。
使い分けは知りませんが…。

また、思いついたら適宜追加していこうと思います!

******************
投稿動画もよろしくお願いします!

広告
×
混雑してる時でも聴きとれるようなアナウンスなんでしょうか。日本でも独特のクセがあったりでよくわからない時もあります(自分だけ?) 掲示板ガン見です。自動音声なら分かり易いですけどね。
18ヶ月前
×
>>1
自動音声以外は聞き取るのはかなり困難ですね…。
だからこそ記事にするのが遅くなったというのもありますが^^;
特に地名は自動音声ですら、何を言っているのかわからないので基本的に路線図を見ています。
18ヶ月前
コメントを書く
コメントをするには、
ログインして下さい。