記事へ戻る yao-lungさん のコメント yao-lung >>1 英語のvegetablesには「植物性食品」って意味もあるから"ピザは野菜"ってフレーズによる日本人が抱くイメージは半分誤訳みたいなもんなのである No.7 50ヶ月前 Post このコメントは以下の記事についています アイルランドの最高裁判所が「サブウェイ」のパンは糖分が多すぎるため課税対象という判決を... アイルランドの最高裁判所が、アメリカのサンドウィッチチェーン「サブウェイ」が使用するパンは糖分が多すぎるため、付加価値税(Value Added Tax、VAT)の課税対象という判決を下し、話題を呼んでいます。https://twitter.com/BB... 続きを読む 【無料】ガジェット通信ブロマガ ニュースサイト『ガジェット通信』がオリジナル記事の中から「面白ネタ」や「ゆる記事」を配信します。 » このブロマガへ
yao-lung >>1 英語のvegetablesには「植物性食品」って意味もあるから"ピザは野菜"ってフレーズによる日本人が抱くイメージは半分誤訳みたいなもんなのである No.7 50ヶ月前 Post このコメントは以下の記事についています アイルランドの最高裁判所が「サブウェイ」のパンは糖分が多すぎるため課税対象という判決を... アイルランドの最高裁判所が、アメリカのサンドウィッチチェーン「サブウェイ」が使用するパンは糖分が多すぎるため、付加価値税(Value Added Tax、VAT)の課税対象という判決を下し、話題を呼んでいます。https://twitter.com/BB... 続きを読む 【無料】ガジェット通信ブロマガ ニュースサイト『ガジェット通信』がオリジナル記事の中から「面白ネタ」や「ゆる記事」を配信します。 » このブロマガへ
英語のvegetablesには「植物性食品」って意味もあるから"ピザは野菜"ってフレーズによる日本人が抱くイメージは半分誤訳みたいなもんなのである
Post