• このエントリーをはてなブックマークに追加

三月鼠さん のコメント

原義から言えば、文字焼き、つまりCharacter pancakeってとこだろうよ。とマジレス。もんじゃ自体好きなもんでもないが、下品なネタはもっと好きじゃない。
No.37
117ヶ月前
このコメントは以下の記事についています
日本でもっとも不思議な食べ物の一つ、もんじゃを世界のみんなに伝授する!   キーワードやフレーズは今回いっぱいでるよ。 "vomit, barf, hurl, toss your cookies, lose your lunch, technicolor yawn" などなど、面白いのがたくさん登場する!   ちなみに、ここでは訳さないけど、どれも同じ意味だよ。 知りたい人もそうでない人も、ぜひ見てね!
パックンマックンの日本案内所の案内
動画配信した日本の紹介文を、日英文で掲載予定。