• このエントリーをはてなブックマークに追加

ひちゅいさん のコメント

自国内で名称が複数ある日本人に言われたくない話題だなと思う。マックとマクドとかカタツムリとマイマイとか、世界一ひねくれた言語だし。
No.17
76ヶ月前
このコメントは以下の記事についています
日本で言うところの「フライドポテト」、実は和製英語で、実際にはアメリカで「フレンチフライ(単にフライとも呼ばれる)」、イギリスで「チップス」と呼ばれます。アメリカの「フレンチフライ」はマクドナルドに代表される細切りのもの。一方、イギリスの「チップス」は日... 続きを読む
【無料】ガジェット通信ブロマガ
ニュースサイト『ガジェット通信』がオリジナル記事の中から「面白ネタ」や「ゆる記事」を配信します。