• このエントリーをはてなブックマークに追加
各国で異なるネット上の笑い表現を英語で発音してみると? 「タイの人は数字で笑うんだ」「トルコでは適当な文字の羅列=笑いです」
閉じる
閉じる

新しい記事を投稿しました。シェアして読者に伝えましょう

×

各国で異なるネット上の笑い表現を英語で発音してみると? 「タイの人は数字で笑うんだ」「トルコでは適当な文字の羅列=笑いです」

2021-04-29 09:00
    laughonline03.jpg日本ではネット上で笑いを表現する方法として「w」がよく使われます。他国の例だとアメリカでは「haha」、スペインでは「jaja」が一般的だったりします。そんな各国で異なるネット上の笑い表現を英語で発音した動画がYouTubeで公開されています。How T...続きを読む
    RSSブログ情報:https://getnews.jp/archives/2998177
    コメントを書く
    コメントをするにはログインして下さい。