およそ60年間にわたってハリウッドで活躍してきた俳優、バート・レイノルズが6日、82歳で亡くなった。
大学時代はアメフト選手として活躍し、その後、俳優に転身。「キャノンボール」、「トランザム7000」シリーズなど数々の作品に出演し、私たちを楽しませてくれてきた。そんなレイノルズの訃報を受け、数々の大物たちが彼との思い出をSNSで共有する中、アーノルド・シュワルツェネッガーは、以下の様にコメントしている。
「バート・レイノルズは私のヒーローの1人であり、先駆者だった。彼はアスリートから最も稼ぐ俳優に転身する道を示してくれたし、常に刺激を与えてくれていた。それに、ユーモアも素晴らしかった。『Tonight Show』に出演した時の映像を観てほしい。ご家族の方に、お悔やみ申し上げます」Burt Reynolds was one of my heroes. He was a trailblazer. He showed the way to transition from being an athlete to being the highest paid actor, and he always inspired me. He also had a great sense of humor - check out his Tonight Show clips. My thoughts are with his family. - Arnold (@Schwarzenegger) 2018年9月6日
映画『ブギーナイツ』で共演したマーク・ウォールバーグは、「レジェンド、そして友であるバート・レイノルズよ、安らかに眠れ」と簡潔にお悔やみの言葉を述べた。
「レジェンド、そして友であるバート・レイノルズよ、安らかに眠れ」Rest in peace to a legend and a friend. #BurtReynoldspic.twitter.com/HnmCCTv1d1
- Mark Wahlberg (@markwahlberg) 2018年9月6日
歌手のリチャード・マックスは、90年代に彼と偶然会った時のこんなエピソードを共有してくれた。
「90年代の『ブギーナイツ』をやる前あたりにビデオ屋でバート・レイノルズとばったり会った事がある。彼は1人で、誰も彼に気が付いていなかった。『たくさんの時間、楽しませてくれた事に感謝しています』って伝えたら、それはそれは大きな笑顔で握手してくれた後、『君のお陰で良い日になったよ。ありがとう』って言ってくれたんだ」I met Burt Reynolds once in a video store in the 90s before he did "Boogie Nights." He was by himself and no one seemed to notice him. I said, "I just want to thank you for many hours of entertainment." He smiled so big and shook my hand and said, "You made my day. Thank you."
- Richard Marx (@richardmarx) 2018年9月6日
■参照リンク
http://www.aol.com/
■関連ビデオ
コメント
コメントを書く「トランザム7000」大好きで、今でもサントラ盤欲しくてしょうがない
Rest in peace, please.
嗚呼、遂に彼までも!
R.I.P
レース物が多かったよね。彼の映画をテレビでよく放映していたころはテレビ見てたな。
黄金期のハリウッドを支えた名優たちは皆、時代の変遷と共に去っていき、性格俳優たちが主流になっていった70~80年代、この人ががんばって古き良き時代のアメリカの雰囲気を支えてきたような気がする。長い間本当にご苦労様でした。