• このエントリーをはてなブックマークに追加

甲類さん のコメント

レース物が多かったよね。彼の映画をテレビでよく放映していたころはテレビ見てたな。
No.4
76ヶ月前
このコメントは以下の記事についています
およそ60年間にわたってハリウッドで活躍してきた俳優、バート・レイノルズが6日、82歳で亡くなった。 大学時代はアメフト選手として活躍し、その後、俳優に転身。「キャノンボール」、「トランザム7000」シリーズなど数々の作品に出演し、私たちを楽しませてくれてきた。そんなレイノルズの訃報を受け、数々の大物たちが彼との思い出をSNSで共有する中、アーノルド・シュワルツェネッガーは、以下の様にコメントしている。 Burt Reynolds was one of my heroes. He was a trailblazer. He showed the way to transition from being an athlete to being the highest paid actor, and he always inspired me. He also had a great sense of humor - check out his Tonight Show clips. My thoughts are with his family. - Arnold (@Schwarzenegger) 2018年9月6日 「バート・レイノルズは私のヒーローの1人であり、先駆者だった。彼はアスリートから最も稼ぐ俳優に転身する道を示してくれたし、常に刺激を与えてくれていた。それに、ユーモアも素晴らしかった。『Tonight Show』に出演した時の映像を観てほしい。ご家族の方に、お悔やみ申し上げます」 映画『ブギーナイツ』で共演したマーク・ウォールバーグは、「レジェンド、そして友であるバート・レイノルズよ、安らかに眠れ」と簡潔にお悔やみの言葉を述べた。 Rest in peace to a legend and a friend. #BurtReynolds pic.twitter.com/HnmCCTv1d1 - Mark Wahlberg (@markwahlberg) 2018年9月6日 「レジェンド、そして友であるバート・レイノルズよ、安らかに眠れ」 歌手のリチャード・マックスは、90年代に彼と偶然会った時のこんなエピソードを共有してくれた。 I met Burt Reynolds once in a video store in the 90s before he did "Boogie Nights." He was by himself and no one seemed to notice him. I said, "I just want to thank you for many hours of entertainment." He smiled so big and shook my hand and said, "You made my day. Thank you." - Richard Marx (@richardmarx) 2018年9月6日 「90年代の『ブギーナイツ』をやる前あたりにビデオ屋でバート・レイノルズとばったり会った事がある。彼は1人で、誰も彼に気が付いていなかった。『たくさんの時間、楽しませてくれた事に感謝しています』って伝えたら、それはそれは大きな笑顔で握手してくれた後、『君のお陰で良い日になったよ。ありがとう』って言ってくれたんだ」 ■参照リンク http://www.aol.com/ ■関連ビデオ
AOLニュース
AOLニュースは、国内外の様々なニュースをお届けするオルタナティブ系メディアです。女優やアイドル、映画といったエンタメ系の話題から、スポーツや最近の流行まで幅広く取り扱っています。