• このエントリーをはてなブックマークに追加
言葉の力を信じてる。ボブ・ディランがノーベル文学賞を受賞
閉じる
閉じる

新しい記事を投稿しました。シェアして読者に伝えましょう

×

言葉の力を信じてる。ボブ・ディランがノーベル文学賞を受賞

2016-10-14 00:00
    言葉の力を信じてる――。

    リアルタイムで聴いたことはないけれど、うれしくなったボブ・ディランのノーベル文学賞受賞のニュース。

    小説ではない、歌詞に対しての文学賞。文学作品ではなく、歌詞を称えられたことに、言葉の力への敬意を感じます。そして、そのことがとてもうれしくさせてくれました。

    詩や歌詞の世界は、短い言葉のなかに、作り手のメッセージや世界観を表現するもの。無駄な言葉は削ぎ落とし、伝えたい想いを込めなければならないので、相当のセンスを要します。

    そして歌詞が素敵なメロディーにのることで、多くの胸を刺激してくれる歌。励ましてくれたり、せつなくなったり、やさしくしてくれたり、いつも音楽は人生を助けてくれる大切な存在です。

    Look out kid
    Don't matter what you did
    Walk on your tip toes
    Don't try "No Doz"
    Better stay away from those
    That carry around a fire hose
    Keep a clean nose
    Watch the plain clothes
    You don't need a weather man
    To know which way the wind blows

    よく聞け坊や
    打ちのめされても
    がっかりするなよ
    要領よくやれば
    楽しくやれるさ
    女の子だって
    そうして楽しんでるんだ
    人のことを気にするなら
    パーキングメーターを気にしろよ

    (「The Beatles' Wonder World」より引用)

    Come gather 'round people
    Wherever you roam
    And admit that the waters
    Around you have grown
    And accept it that soon
    You'll be drenched to the bone.
    If your time to you
    Is worth savin'
    Then you better start swimmin'
    Or you'll sink like a stone
    For the times they are a-changin'.

    仲間を求めるがよい
    どこにいようとも
    君の周りでは
    流れが渦巻いてる
    だから気をつけろ
    でないと溺れるぞ
    もし君に
    未来があるなら
    ちゃんと泳ぐんだ
    沈んでしまわないように
    時代は動いていくのだから

    (「The Beatles' Wonder World」より引用)

    How many times must a man look up
    Before he can see the sky?
    Yes, 'n' how many ears must one man have
    Before he can hear people cry?

    どれほど人は見上げねばならぬのか
    ほんとの空をみるために
    どれほど多くの耳を持たねばならぬのか
    他人の叫びを聞けるために

    (「The Beatles' Wonder World」より引用)

    いつも勇気をくれる言葉と音楽に最大の感謝をしたくなりました。

    写真/brizzle born and bred via Visual hunt / CC BY-NC 文/グリッティ編集部



    【参照サイト・画像・動画へのアクセスはこちら】

    RSSブログ情報:http://www.glitty.jp/2016/10/057907bobdylan_nobelprize.html
    コメントを書く
    コメントをするにはログインして下さい。