【無料】ガジェット通信ブロマガ
「蝌蚪」って読める? 「これは読めない」「予測変換でも出てこない」といった反応続出
カエルの幼虫であるオタマジャクシ。名前は滋賀県・多賀神社の縁起物「お多賀杓子」が起源とされ、「御玉杓子」と書くこともありますが、他の文字を当てている場合もあります。イラストレーター・エッセイストで『私は猫ストーカー』の著者・浅生ハルミンさん(@harum...続きを読む
RSS情報:http://getnews.jp/archives/1996871
2017/12/13(水) 09:00 リブート版シリーズ『トワイライト・ゾーン』、CBSオールアクセスがジョーダン・ピール、サイモン・キンバーグらと共に製作へ
2017/12/13(水) 11:30 映画レビュー:意外と弱い? 何を考えている? カイロ・レンが気になって仕方ない勢も満足の『スター・ウォーズ/最後のジェダイ』
コメント
コメントを書く読めるように書けよ元の本の作者
>>3
この欅檸檬MkⅡとかいうバカが誤った理解のままどっかでドヤ顔で話して顔真っ赤になるところを想像して草
元記事の方はとっっっくの昔に修正されてるのに、それに気づかず幼虫幼虫言ってるおバカさんが多いのねここ
正しくは「かと」で、「おたまじゃくし」は別名ということらしい。
むかーし捨てHNで かと で使ってたことある
ポケモンの中国語でニョロゾが蚊取り線香君で草はえたときにニョロモで一緒に見た
純!?
調べた感じ、読み方はオタマジャクシではなくて「かと」だな
おたまじゃくしの別名
中国語名に由来する語録で、俳句の季語かなんかに使われてるんじゃね
>>16
元で直されていようがそもそもそんな間違いを起こすと言う本質を突っ込まれていると思うんですけど…(名推理)
>>22 誤用くらい誰でもすると思うけど。俺と同様、間違い方が妙にツボに入った人が草を生やしてるだけでは?