PUNNさん のコメント
このコメントは以下の記事についています
最近、「ものは言いよう」だなと思うことがよくあります。 日常を送っていると、完全に良い、もしくは完全に悪いと断言できることってあまりなくて、大抵のことがグラデーションの中にある気がします。 例えば、何か嫌なことを言われたとき。 それで自分が傷ついた事実はもちろん否定しなくてもいいし、100%見当違いなことを言われたと処理しても問題ないんですけど、意外とそういう不快な経験が自分をより深く知るきっかけになったりします。 何事もポジティブにというよりかは、面白おかしく捉えられたら、ちょっと生きやすくなるような。 さて、本日放送のカキラジでは「ぽっこりお腹」を表す英語フレーズをご紹介しています。 「ぽっこりおなか」という言い方…好きだな…。 近しい意味で、お腹周りの贅肉を表すフレーズとして、こんなものもあります。 Love handles Muffin top ラブハンドル…愛らしいハンドル、という感じでしょうか。 マフィントップも、マフィンの形状を思い浮かべると納得がいきますね。 マフィンは綺麗な形で焼かれているより、これでもかというくらいカップから上がはみ出ている方が美味しそうに見える気がします。 お腹の肉がつまめる(もとい、つかめる)とため息が出そうになるけど、捉え方や表現の仕方でいくらでもラブリーになるな、と思うとやっぱりものは言いようだなーと感じます。 ***
カキラジでは、あなたからのメールを募集しています。 🦪3月のメールテーマ 「White」に関するエピソード Your episodes about "white" ホワイトデーや好きな白い食べ物、白々しい!と思ったことなど…白、whiteが関係することなら何でもOK! ぜひお待ちしています✨
そのほか、何か心に思い浮かんだことがあれば、お気軽に。
あて先は こちら 💌
*****
まだ『田中真奈美 The world is your oyster』(oysterなので、カキラジ、と呼んでいます)を聞いたことがないかたは、もし良ければ Podcast (各回10分くらい)を試聴してみてください。
こちらは、本編の中から”Learn the world”というコーナーを抜き出したものです。 (更新は2022年9月分までなので、アーカイブとして聞いてくださると嬉しいです)
⭐️🦪⭐️🦪⭐️🦪⭐️
・リスナーさんが送って下さる英語メールに、田中が英語だけでお返事する回
・オシャレな英語の慣用句やフレーズを紹介する回
⭐️🦪⭐️🦪⭐️🦪⭐️
のどちらかを毎回お届けしています。
私の英語力はまだまだ発展途上で拙い部分も多いのですが、毎回学びつつ、楽しみつつ収録させていただいています。
もちろん、繰り返し聞いてくださるのも大歓迎です🥰
本編では他にも色々なコーナーがあるので、もし良ければ毎週金曜21時〜の音声版か、会員になるといつでも視聴できる動画での完成版もぜひチェックしてみてください✨
***** ここから先は、会員のかたのにみ公開のおまけです。
Also, you look so pretty in every costume.😍
Post