• このエントリーをはてなブックマークに追加

santafede33さん のコメント

>>17

件のインタビューは、スペイン語で読めます。今週、出版予定ですね。
一部がネットに公開されています。

触りだけ訳しますね。

MARIO VARGAS LLOSA. Me ha impresionado mucho al ver su biblioteca no encontrar libros suyos, no hay ni uno solo. ¿Por qué no tiene libros suyos en su biblioteca?
あなたの書斎を拝見して非常に印象的だっったのは、あなたの本がなかったことです。1つもね。何故、書斎にあなたの本を置かないんですか?

JORGE LUIS BORGES. Cuido mucho mi biblioteca. Quién soy yo para nombrarme con Schopenhauer...
私は自分の書斎を大切にしてるんですよ。ショーペンハウアーと一緒に名前を並べられますかね。

MVLL. Y tampoco libros sobre usted, veo que tampoco hay ninguno de los muchos libros que se han escrito sobre usted.
あなたに関する本もない。あなたに関して書かれた本はたくさんあるというのに。

JLB. Yo leí el primero que se publicó durante la dictadura, en Mendoza.
メンドーサでの独裁時代に出版された本を読んだのが最初でね。

MVLL. ¿Cuál dictadura, Borges? Porque desgraciadamente ha habido tantas...
どの独裁者ですか、ボルヘス?不幸なことに多すぎてね。

JLB. La de aquel..., de cuyo nombre no quiero acordarme.
あの、そういった名前は思い出したくありませんな。

MVLL. Ni mencionarlo.
言いたくもないと

JLB. No, tampoco, no. Algunas palabras es bueno evitarlas.
そう。いくつかの言葉は避けたほうがよろしい。
No.26
53ヶ月前
このコメントは以下の記事についています
 誕生日がめでたいなんて、もう10年前から消えた感覚ですが笑、今年ばかりは感慨深いですね~。先ほど57になりましたが、岩井俊二監督、松重豊さん、キム兄、京極夏彦先生、リリーフランキーさん、宮根誠司さん、ダウンタウンのお2人、いっこく堂さん、 KONISHIKI さん、モーリー(ロバートソン)、等々、この年、ないしこの年周辺生まれの現状での特徴は「もう終わった感のある人も、バリバリ現役感の人もいる」という混在だと思います。    「オワコン」なんて死語も死語ですが、「よし、慎重派みたいに<年内無理>とは言わないけど、しばらくは自粛生活のリモートマーケットだな」と思って、思いっきりリニューアル&コンテンツましましにした途端に、世の中がほぼほぼ元に戻り、既にブルーノートのチケットが売り出されているという、初めてかもしれない、世間に遅れをとった菊地ですけれども笑、これでしばし、世の中は、消費活動というより、社会享楽活動に対するスタンスが二分されると思います。ただ、ブルーノートは「ハイブリット公演」とか言っちゃって笑、ブルーノートらしい、オトナな態度だな~と思うばかりですが、ひょっとしたら、こんな変わった公演は最初で最後かも知れないので、物は試しで、御ヒマな方、ぜひお越しください。内容は、極めて簡略化していえば、「今週の1曲」プラスαですが。  
ビュロ菊だより
「ポップ・アナリーゼ」の公開授業(動画)、エッセイ(グルメと映画)、日記「菊地成孔の一週間」など、さまざまなコンテンツがアップロードされる「ビュロ菊だより」は、不定期更新です。