Mythe et poemeさん のコメント
このコメントは以下の記事についています
米国の歌手ボブ・ディランがノーベル文学賞を受賞するのか否なのかが話題となっている。
次の報道がある。
「ボブ・ディラン氏は無礼で傲慢」ノーベル委員長が苦言
「今年のノーベル文学賞の受賞が決まった米国のミュージシャン、ボブ・ディランさん(75)が沈黙を貫いていることについて、同賞を選考したノーベル委員長のペール・ベストベリィ氏が21日、「無礼で傲慢だ。でもそれが彼ってものだ」と苦言を呈した。スウェーデン公共放送SVTのインタビューに応じた。ベストベリィ氏は、ディランさんの公式ウェブサイトから「文学賞受賞」の文言が21日までに削除されたことも認識しているとして、「予想していなかったが、彼は気難しいようだから驚きはしなかった」と語った。」
これにちなんで、昨日はサルトルノーベル賞受賞拒否の理由の説明をみた。
その中で、サルトルの「作家の得る政治的、社会的、文学的地位
しかし、それ以上に重要な、漱石とサルトルとの共通点は、学問並びに思想上の「自由」を掲げていることだ。かつ、それを当局の権威を恐れずに堂々と開陳しているその勇気と、その論理を言語化するだけの卓越した頭脳だ。
権威への従属は自由から最も遠く、かつ醜いもので、自分なりの生き方をもっている人間にとって本来耐え難いものであるはずだが、権威をやたらにありがたがり、「えらい人」というだけでペコペコし、自分の意見すらまともに言えないことが――そうしたことは往古今来ありふれたことだが――今や少しも醜いことではないかのような風潮になっている。
つまり腐敗しているのだ、時代そのものが。
いつも、「寺ちゃん」の孫崎さんの回を聴いているが、いつ聴いても言うべきことを言い、われわれにも分かるように明確に説明し、公平にものごとを考えている孫崎さんのものの言い方の爽やかさには感服し、かつ、影響されもする。
孫崎さんもノーベル平和賞をもらってよいほど、国民の自由享受の戦いに、「言論」で参加している自由の闘士だが、恐らく、ノーベル賞は辞退されるでしょう。孫崎さんならそれができると思う。
Post