• このエントリーをはてなブックマークに追加

りゃんさん のコメント

ところで、
流行おくれの古びたシュシュンを着て
というのは、くりかえされているので、重要なイメージだとおもうのですが、
シュシュン
というのがどういう服装なのかは、わたしにはわかりませんでした。
ご存じの方がいらしたら、ぜひ教えてください。
No.20
48ヶ月前
このコメントは以下の記事についています
セルゲイ・エセーニン( 1895 年 - 1925 年)、訳:孫崎享  エセーニンはロシアで最も人気のある詩人の 1 人、エセーニンの著作のほとんどはスターリンとフルシチョフの政権下で禁書とされた。エセーニンは自身の手首を切り自身の血で告別の詩を書き、翌日アングレテール・ホテルの暖房配管から首を吊って自殺。 30 歳。ただしこれは公式発表による死因であり、死の真相は未解明。   まだ 生きてるかい、 婆さんや?  俺は生きてる。よろしく、よろしく!  お前さんの小屋の上に 漂わせてよ  夕時の言うに言われぬ光を。   人々が書いてくるんだよ、お前さんが、不安を秘めて、  俺のことを、とても悲しんでるって。  お前さんが 頻繁に道を行き来してるって、   流行おくれの古びたシュシュンを着て。   夕暮れの青ざめた闇のなかで  幾度となく同じことが浮かぶだろ:  誰かが酒場の喧嘩で  俺をぶ厚い短刀で心臓を突き刺したと    何というこ
孫崎享のつぶやき
元外務省情報局長で、駐イラン大使などを務めた孫崎享氏。7月に発行された『戦後史の正体』は20万部を超えるベストセラー、ツイッターのフォロワーも13万人を突破。テレビや新聞が報じない問題を、日々つぶやいている孫崎氏。本ブロマガでは、日々発信。週1回別途生放送を発信。月額100円+税。【発行周期】日々。高い頻度で発行します。