• このエントリーをはてなブックマークに追加

p_fさん のコメント

userPhoto
p_f
孫崎さん、恐縮です。
Google翻訳より「こなれた日本語」感のあるDeepLに殆ど頼っていますが、毎度「温情主義者」と訳されるキーワード、「warmongers」は「戦争屋」に直した次第です。
このRT記事が意味することは、「終わらない占領との決別」を果たさねばならない日本人も重く受け止めるべきと感じます。よろしくお願い致します。
No.8
25ヶ月前
このコメントは以下の記事についています
孫崎享のつぶやき
元外務省情報局長で、駐イラン大使などを務めた孫崎享氏。7月に発行された『戦後史の正体』は20万部を超えるベストセラー、ツイッターのフォロワーも13万人を突破。テレビや新聞が報じない問題を、日々つぶやいている孫崎氏。本ブロマガでは、日々発信。週1回別途生放送を発信。月額100円+税。【発行周期】日々。高い頻度で発行します。