番組内で読ませていただいたメールに限らず、すでに何冊か購入して順番に読み始めています。
そんななか、先日放送された第84回目では「洋書を読むときに挫折しない方法」についてお話ししました。
洋書…1冊読み切ることができたら、自分だけの達成感が味わえます。そして、次の1冊へのハードルが低くなります。
私流のポイントは2つ。
1.チャプターごとに読むこと
2.オーディオブックを聞きながら読むこと
詳しい説明は、良かったら番組をチェックしてみてくださると嬉しいです。
ちなみに最近読んでいた小説がこちら。
Gail Honeyman ”Eleanor Oliphant is Completely Fine“
日本語でも『エレノア・オリファントは今日も元気です』というタイトルで翻訳が出版されています。
オーディオブックを聞きながらこの作品を読み始めたとき、もーーのすごく違和感があったんです。
というのも、ひとりのナレーターさんが作品を朗読する音声を聞くわけなんですが、主人公以外のキャラクターがしゃべる台詞がめちゃめちゃ聞き取りづらい…。
自分の英語力の問題かもしれないけど、主人公の台詞は聞き取りやすいな?キャラを演じ分けるためなのかな?と思いながら読み進めた結果。
しばらくして、物語の舞台がスコットランドだったことが判明しました。
(主人公だけは、スコットランドの訛りがない喋り方をするキャラでした)
スコットランドのアクセントは、いまだにほぼ聞き取れないので…とっても納得しました…。笑
こういうのも、オーディオブックだからこそ味わえる醍醐味ですね。
ナレータさんが読んだ音声を聞くと、分からない単語も雰囲気で何となく把握できたりするので、とってもおすすめです。
今週末の生放送、前半はどなたでも無料で、後半は会員のかた限定でご覧いただけるます。
『鎌倉殿の13人』やワールドカップの試合とかぶってるけど…よければぜひご一緒しましょう♪
西ちゃんへの質問やメッセージなども大募集中です。
(更新は2022年9月分までなので、アーカイブとして聞いてくださると嬉しいです)
のどちらかを毎回お届けしています。
ここから先は、会員のかたのにみ公開のおまけです。
読書のお供。こういうのは、なんぼあっても困らない。
コメント
コメントを書くいつか、まなみんによる英語朗読を生で拝聴できる機会ができますように。
その時に使用した乗車券・特急券等も良き旅のおもいでとして栞にできますよ。