• このエントリーをはてなブックマークに追加
タイ文字
閉じる
閉じる

新しい記事を投稿しました。シェアして読者に伝えましょう

×

タイ文字

2016-10-10 19:00
  • 8
※OPENRECでも配信中! 観てね 現在アンチャーテッドシリーズ配信中


サワディカップ!


KSKです。



タイ文字の練習をしています。

a0e25a9adb69bcc138a63dd6bb99184e68579d60

マジわけわかんねーすね。象形文字。
子音と母音の組み合わせで出来てるってのはわかったんですけど、
丁寧に書くとすごい時間かかる。




で、普通のタイ人はどの程度のスピードで書くのかを見せてもらいました。



↓これがパソコンで表示される文字

c8a5b1465dd85ca19a85d0e95885eed4f62df299



アシッドの友達とアシッドに書いてもらいました。

e80532689ec3868b4601a922d50af4c1597e0d83

丁寧に書いたやつは読めるけど、
二人が普通に書いたやつマジ・・・・



先は長そうである。






■今日のタイ語
ご飯食べる กินข้าว
キンカーウ

ご飯 ข้าว カーウ
食べる กิน キン



適当に書いてもらった言葉だけど、単純に二つの言葉を組み合わせただけのようだ

「ご飯を食べる」だと มีอาหาร ミーヤハー で全然違う言葉と文字になった。
なんなんだタイ語・・・





コップンカップ!


雑談でお便りコーナーやってます。
文頭に【会員向け】か【一般向け】と書いてもらえれば
【一般向け】は通常放送時も読みます。
以下のURLからお便りお待ちしています。

http://ch.nicovideo.jp/soushihan-ksk/letter
チャンネル会員ならもっと楽しめる!
  • 会員限定の新着記事が読み放題!※1
  • 動画や生放送などの追加コンテンツが見放題!※2
    • ※1、入会月以降の記事が対象になります。
    • ※2、チャンネルによって、見放題になるコンテンツは異なります。
ブログイメージ
総師範の隠れ家の手記
更新頻度: 毎日
最終更新日:
チャンネル月額: ¥550 (税込)

チャンネルに入会して購読

コメント コメントを書く

アラビア語もやばいですけどタイ語もなかなか難解ですね

No.1 98ヶ月前

サワディカップ☆
ノートに漢字を10回ずつ書いてきなさい(宿題)
自分の小学生のときを思い出します、、、懐かしい。
当時は嫌々だったけど、大人になったら逆に
学びたくなる瞬間がある不思議(ーωー`*)

No.2 98ヶ月前

ขはコーなので、ข้าวはカーウ(若しくはカーオ)ですね。
ご飯。米。です。

組み合わせただけってことに気づいたのは正解です。
日本語の「〜を」とか「〜に」なんてのはありません。
たべる+食べ物名
行く+場所
とかかなーりシンプルです。
英語で言えば単語をひたすら覚えればいい。

文字、、文字だけが、、発狂するレベルなのです、、、

No.3 98ヶ月前
userPhoto 総師範KSK(著者)

>>1
日本みたいに漢字がない分、覚えりゃ早いのかなと思いました。
複雑な形のアルファベットみたいなもんすかね。

No.4 98ヶ月前
userPhoto 総師範KSK(著者)

>>2
子供のころにもっと勉強しておけばよかったと、ひしひしと思います。
英語と中国語喋れたら・・・

No.5 98ヶ月前
userPhoto 総師範KSK(著者)

>>3
キンカーウか。
ข้าวは日本でいうところの「食事(ご飯)」?
ラーメン食べたり、うどん食べたりするのも含めて、「ご飯食べる」って日本で言うけど
そのニュアンスで合ってる?

No.6 98ヶ月前

合ってますよ。
米が主食の国だから成立する慣用句てやつです。
しかしカーオ単体では米なので、
単に食事・料理と言う意味ではアハーンが正しいです。
例えばタイ料理はアハーンタイ。

ちなみに、キンの丁寧語ターンもよく使われます。
キンカーオが「メシ食おか」なら、
ターンカーオは「食事をしましょう」的なニュアンスです。
別に友達同士でターンを使ったからって何かしこまってんだよって事にはなりませんが、
初対面や目上の人にはターンにしとくのがベターです。

No.7 98ヶ月前

書いた奴さすがにワロタww

No.8 98ヶ月前
コメントを書く
コメントをするにはログインして下さい。