• このエントリーをはてなブックマークに追加
Interacting with Strangers / 知らない人とのやり取り
閉じる
閉じる

新しい記事を投稿しました。シェアして読者に伝えましょう

×

Interacting with Strangers / 知らない人とのやり取り

2024-03-18 23:19
  • 2
前回のカキラジでは「そばで困っていそうな外国人旅行客を見つけた時どうするか」というメールを読みました。

私も、人生の中で似たような経験が何度かあります。
相手の方が日本人か外国の方かに関わらず、行くべきかどうか迷って結局スルーした時などはそこはかとない後悔を抱きます。
とは言え、何にでも首を突っ込めば良いというわけでもないし、難しいですよね。

逆に、街中で知らない人から道を聞かれたり、何かを尋ねられたりすることもあります。

ついこの前は、都心で日本人のマダムから「東海大学の医学部ってどこですか?」と聞かれました。

スマホで検索してみると、その場所からはかなり遠いところ(小田急線の伊勢原という駅が最寄りだそうです)。
でも、それをお伝えするとマダムは納得した様子で去っていきました。

何だったのかわけがわからないのですが、こういう、知らない人の人生に一瞬だけ関わるのってちょっと面白い経験です。

声をかけられた時、人助けのつもりで応答したら怪しい勧誘に繋がっていたパターンもなくはないので、必ずしも良いこととは限らないんですけどね。

思い出深いのは、コロナ禍前に、スーパーで女性の外国人の方に声をかけられた時のこと。

Green teaを探しているとのことだったので、その場で飲めるLiquidか、それともお土産にできるLeaf、どっちをお探しですか?と聞いてみたところ、その方が探していたのは緑茶ではなく抹茶だったことが判明。

茶道などではなく日常で飲む抹茶飲料には砂糖やミルクが入っていることが多いので、たどたどしいながらもそれを頑張って英語で説明して、彼女がお土産用に粉末スティックタイプの抹茶オレを選ぶのを見届けてから別れました。

その時はじめて、そういえば緑茶と抹茶って違うよな…と思ったな。
何年後かに、正にそういうことを英語で説明する資格を目指すことになるとは。

スーパーで出会った彼女は、自分の国に帰って誰に抹茶オレを渡したのか。
コロナ禍をどう過ごして、もう一度日本に来ることはあるのか。

知る由もないけれど、私はあの時のことをこの先もずーっと覚えている気がします。

***


カキラジでは、あなたからのメールを募集しています。

🦪3月のメールテーマ

「White」に関するエピソード
Your episodes about "white"

ホワイトデーや好きな白い食べ物、白々しい!と思ったことなど…白、whiteが関係することなら何でもOK!ぜひお待ちしています✨


そのほか、何か心に思い浮かんだことがあれば、お気軽に。

あて先は こちら 💌

*****

まだ『田中真奈美 The world is your oyster』(oysterなので、カキラジ、と呼んでいます)を聞いたことがないかたは、もし良ければPodcast(各回10分くらい)を試聴してみてください。

こちらは、本編の中から”Learn the world”というコーナーを抜き出したものです。
(更新は2022年9月分までなので、アーカイブとして聞いてくださると嬉しいです)
⭐️🦪⭐️🦪⭐️🦪⭐️
・リスナーさんが送って下さる英語メールに、田中が英語だけでお返事する回

・オシャレな英語の慣用句やフレーズを紹介する回
⭐️🦪⭐️🦪⭐️🦪⭐️


のどちらかを毎回お届けしています。
私の英語力はまだまだ発展途上で拙い部分も多いのですが、毎回学びつつ、楽しみつつ収録させていただいています。
もちろん、繰り返し聞いてくださるのも大歓迎です🥰
本編では他にも色々なコーナーがあるので、もし良ければ毎週金曜21時〜の音声版か、会員になるといつでも視聴できる動画での完成版もぜひチェックしてみてください✨

*****

ここから先は、会員のかたのにみ公開のおまけです。

 
この記事は有料です。記事を購読すると、続きをお読みいただけます。
ニコニコポイントで購入

続きを読みたい方は、ニコニコポイントで記事を購入できます。

入会して購読

この記事は過去記事の為、今入会しても読めません。ニコニコポイントでご購入下さい。

コメント コメントを書く

In January this year, after I had finished performing live with my band at the pub in Bangkok, I was approached by a Japanese bassist from another band. He forgot his own instrument cable and asked me if he could borrow mine. I was more than eager to help and lent him my cable without hesitation. By the end of the show, I had a few drinks with him and attempted to communicate in Japanese. It was a failed attempt😂, but I had a great time. I feel delighted whenever I can help those who are in trouble and I hope that they feel the same after receiving my aid.

No.1 8ヶ月前

>Green teaを探しているとのことだったので、その場で飲めるLiquidか、それともお土産にできるLeaf、どっちをお探しですか?

これが全く思いつきませんでした。確かにそれは確認しておかないといけない!
自分なら…何をGreen teaとして示すだろう。。

No.2 7ヶ月前
コメントを書く
コメントをするにはログインして下さい。