-
ギヴ・アーップ♪ アナ雪の名曲をGoogle翻訳に複数回通した結果
コメ0 コタク・ジャパン・ブロマガ 121ヶ月前
ありのままにならない結果となりました...!!ユーチューバーのマリンダ・キャスリーン・リースさんは、友人たちがGoogle翻訳を使って英語から多言語、そしてまた英語に直した時のオモシロ翻訳を楽しんでいる様子をヒントに、今年一番ヒットのディズニー映画『アナと雪の女王』のテーマ・ソング『レット・
-
Google翻訳に「さよなら大好きな人」と入力すると謎の英訳文が・・・ネット上が話題
コメ50 AOLニュース 121ヶ月前
Filed under: 国内, サイエンス・IT, カルチャー最近では細かいニュアンスまで翻訳してくれるとあって、多くのユーザーに重宝がられている人気サービス「Google翻訳」で、ある特定のキーワードを入力して翻訳にかけると、実に謎めいた英訳が表示されることが話題となっている。これは日本
-
「脳にいいこと」をすれば体も心もラクになる
コメ0 MYLOHASちゃんねる 121ヶ月前
がんばりすぎて心身ともに疲れてしまうことってあります。そんなときにおすすめなのが、マーシー・シャイモフさん著・茂木健一郎さん翻訳の『脳にいいことだけをやりなさい!』の本に書かれている心身をラクにするア...
-
『俺の棒銀と女王の穴熊』翻訳プロジェクト。
コメ0 弱いなら弱いままで。 122ヶ月前
うっかり忘れていましたが(ごめんなさい)、以前紹介した将棋ライトノベル『俺の棒銀と女王の穴熊』のアライコウさんが、クラウドファンディングのKickstarterでその作品の翻訳プロジェクトを行うそうです。[For overseas shogi fans! Shogi novel translation project] https://www.kickstarter.com/projects/210312...
-
レゴが世界の見え方をビルドする――レゴ認定プロビルダー・三井淳平インタビュー ☆ ほぼ日刊惑星開発委員会 vol.201 ☆
コメ0 PLANETS Mail Magazine 122ヶ月前
レゴが世界の見え方をビルドする――レゴ認定プロビルダー・三井淳平インタビュー☆ ほぼ日刊惑星開発委員会 ☆2014.11.14 vol.201http://wakusei2nd.com世界中で大人気のブロック玩具、レゴ。今年は映画『LEGO ムービー』が公開され大ヒット、さらに書籍『レゴはなぜ世界で愛され続けているのか――最高のブランドを支えるイ...
-
サッと使えて速い! LINE公式「通訳アカウント」とのつきあい方
コメ0 TABROIDちゃんねる 122ヶ月前
翻訳の速さが高ポイントです。ネット上での翻訳サービスは数多くありますが、おなじみのLINEにも公式アカウントと...
-
第41回赤旗まつり/未来を開く力 さらに大きく
コメ0 「しんぶん赤旗」 122ヶ月前
主張第41回赤旗まつり未来を開く力 さらに大きく 「すごい集まり! 元気出ました」「お久しぶり。がんばっていますね」。東京・夢の島公園で開かれた第41回赤旗まつりは、3日間で約15万人が参加し大きく成功しました。4年ぶりの今回の開催は、1日はあいにくの雨でしたが、2、3日は、さわやかな秋の空気に...
-
【恋愛コラムをナンパ師が斬る!】「家に来ない?」は翻訳すると「エッチしない?」以上!
コメ0 AOLニュース 122ヶ月前
Filed under: 国内, 深夜, 仕事術・ライフハック編集長A/今回は大人気のメールネタ! メールのやりとりで、だいたいどんぐらいの確率でいけそうかどうかが、おのずとわかってくるものですからね~。てことで、今回は安定と信頼の「マイナビウーマン」さんに掲載された【これって脈アリ?紛らわしい
-
奥山真司翻訳本:会員限定プレゼントのお知らせデス。|THE STANDARD JOURNAL
コメ0 THE STANDARD JOURNAL 123ヶ月前
さて、本番組では、英米系地政学の視点を中心に、日本で一番、欧米の国際政治のニュースを高尚?かつ本格的に分析する番組を目指しております。アメリカが日本をどう見ているか?中国や韓国の呆れた実態をどうとらえているのか?なんかを知っておくことが重要だということで奥山さんが日常欧米の新聞記事をチェックして...
-
浦沢直樹の大ヒットコミック『プルートゥ PLUTO』が舞台化! 主演は森山未來
コメ0 ガジェ通 124ヶ月前
『MASTERキートン』『MONSTER』『20世紀少年』などヒット作の数々を生み出してきた漫画家・浦沢直樹先生による『PLUTO』(プルートウ)の初の舞台化が決定。主演の森山未來さんら豪華キャスト陣が明らかになりました。『PLUTO』は、手塚治虫先生の『鉄腕アトム』に含まれる「地上最大のロボット」の回を原作している作品...
-
浦沢直樹の大ヒットコミック『プルートゥ PLUTO』が舞台化! 主演は森山未來
コメ0 【無料】ガジェット通信ブロマガ 124ヶ月前
『MASTERキートン』『MONSTER』『20世紀少年』などヒット作の数々を生み出してきた漫画家・浦沢直樹先生による『PLUTO』(プルートウ)の初の舞台化が決定。主演の森山未來さんら豪華キャスト陣が明らかになりました。『PLUTO』は、手塚治虫先生の『鉄腕アトム』に含まれる「地上最大のロボット」の回を原作している作品...
-
チャンネル獲得したぜぃ!!!!
コメ30 ミート源五郎のブログ 124ヶ月前
밥 그릇하십시오밥사랑 해요사랑 해요안녕하세요!!www안녕하세wあ、翻訳変換忘れて母国のことば出ちゃった!!!!!自己紹介ミート源五郎と申します!ニコニコ生放送で4年間放送しています。色々な配信をしています´,,•ω•,,`よろしくお願いしますco1813150チャンネル獲得について一言まさか自分がチャンネル獲得...
-
EACI-News「鳩山理事長訪中」
コメ0 友紀夫・享・大二郎・孟が構想する 「東アジア共同体」 125ヶ月前
★EACI-News「鳩山理事長訪中」8月21-25日まで鳩山理事長は訪中しました。主な目的は、鳩山理事長、幸夫人の母、橋本秀子さん(現在95才)が、75才頃に自費出版された本を、中国国際文化交流センターが北京外国語大学の協力の下、中国語に翻訳、出版をすることになり、その出版記念会に参加することと、河南省・登封市での...
-
エンジンがなんて言ってるか知りたい? 翻訳するよ!
コメ0 roomieちゃんねる 125ヶ月前
私たちの生活を助けてくれる車やバイク。ひとたびアクセルを踏めば、ブーンという音ともに一生懸命お仕事をしてくれます。でも、坂道だったり、悪路だったりでアクセルを踏むと、苦しそうな音が聞こえてくることもありますよね。私たちの感覚で、ああ、ちょっとエンジンに負担をかけたかなだとか、快調だなと判断をす
-
かりやすい文章の書き方。業務で使えるオープンソース(122)「ライティング」
コメ0 MOONGIFTニコニコ出張所 125ヶ月前
プログラマ、エンジニア、デザイナーであっても文章を書くという機会は多いと思います。ブログ、メモ、寄稿、書籍、議事録、報告書、仕様書、スライド…様々な機会で文章を書くと思いますが、文章を書くのが苦手という方は少なからずいます。そんな方々に向けて、分かりやすい文章を書くにはどういった所を注意すればいい...
-
愛車と心を通わせよう。ヤマハの技術なら「エンジン音」も翻訳できる!
コメ0 TABROIDちゃんねる 125ヶ月前
真のモーター好きなら、黙ってインストール。二輪・四輪愛好家の皆さん、今日も愛車でドライブを楽しんでいらっしゃい...
-
米国ウェブサービス『Zazzle』で名刺を刷ってみた
コメ0 ガジェ通 126ヶ月前
皆さんこんにちは。あいひょんです。ライター業を本格化するにあたり名刺が必要だなと思い、米国のウェブサービス『Zazzle』で注文してみました!国内の名刺印刷業者が用意しているテンプレートは遊び心が足りないというか、ビジネスすぎるデザインが多かったため、Zazzleを利用してみることにしたわけです。米国から無...
-
米国ウェブサービス『Zazzle』で名刺を刷ってみた
コメ0 【無料】ガジェット通信ブロマガ 126ヶ月前
皆さんこんにちは。あいひょんです。ライター業を本格化するにあたり名刺が必要だなと思い、米国のウェブサービス『Zazzle』で注文してみました!国内の名刺印刷業者が用意しているテンプレートは遊び心が足りないというか、ビジネスすぎるデザインが多かったため、Zazzleを利用してみることにしたわけです。米国から無...
-
「柳原白蓮が美智子妃ご婚約に反対した理由」小林よしのりライジング Vol.94
コメ287 小林よしのりライジング 126ヶ月前
NHKの連続テレビ小説『花子とアン』では先週、仲間由紀恵演じる蓮子が美輪明宏の『愛の賛歌』をBGMに駆け落ちした。 今後、ドラマではどのように描かれていくかわからないが、今回はまず、そのモデルとなった史実を簡単に紹介しよう。 蓮子のモデルは「大正三大美人」のひとりと謳われた歌人・柳原白蓮(やなぎわら...
-
静かな響きの言葉が、子どもたちを夢の世界に連れていってくれる絵本『おやすみなさい』【カヒミ カリィの Wherever I g
コメ0 MYLOHASちゃんねる 126ヶ月前
先日、とても素敵な絵本の翻訳をしました。 『LE CALME DE LA NUIT』というフランスの絵本です。 文はヴィルジニー・アラジディカとカロリーヌ・ペリシェの共同執筆、そして絵はエマニュエル...
-
ブックカフェ6次元が選ぶ一冊:150年の時を経て発掘されたノンフィクション『ある奴隷少女に起こった出来事』
コメ0 ガジェ通 126ヶ月前
編集部より)東京荻窪にある『ブックカフェ6次元』の店主ナカムラクニオさんに、毎月おすすめの本を紹介してもらいます。■『ある奴隷少女に起こった出来事』なんと言ってもこの本は、翻訳者である堀越ゆきさんの情熱がすごい。出版社が決まってないのに翻訳をして、自分の意志でこの本を作り上げました。表紙のイラスト...
-
ブックカフェ6次元が選ぶ一冊:150年の時を経て発掘されたノンフィクション『ある奴隷少女に起こった出来事』
コメ0 【無料】ガジェット通信ブロマガ 126ヶ月前
編集部より)東京荻窪にある『ブックカフェ6次元』の店主ナカムラクニオさんに、毎月おすすめの本を紹介してもらいます。■『ある奴隷少女に起こった出来事』なんと言ってもこの本は、翻訳者である堀越ゆきさんの情熱がすごい。出版社が決まってないのに翻訳をして、自分の意志でこの本を作り上げました。表紙のイラスト...
-
アスタルテ書房が選ぶ一冊:著者、翻訳と挿絵も”僕のベストの作家“だから『バタイユ作品集「マダム・エドワルダ 死者
コメ0 ガジェ通 127ヶ月前
『アスタルテ書房』はちょっとミステリアスな古書店です。場所は、京都三条通りのにぎわいから少しだけ北へ上がったところにある住居用マンションの一室。扉を開くと、なまめかしくも重厚なインテリアの書斎が現れます。玄関に並べられたスリッパに促されるように靴を脱いで室内に入るとぐっと濃密な空気に包まれるので...
-
アスタルテ書房が選ぶ一冊:著者、翻訳と挿絵も”僕のベストの作家“だから『バタイユ作品集「マダム・エドワルダ 死者
コメ0 【無料】ガジェット通信ブロマガ 127ヶ月前
『アスタルテ書房』はちょっとミステリアスな古書店です。場所は、京都三条通りのにぎわいから少しだけ北へ上がったところにある住居用マンションの一室。扉を開くと、なまめかしくも重厚なインテリアの書斎が現れます。玄関に並べられたスリッパに促されるように靴を脱いで室内に入るとぐっと濃密な空気に包まれるので...
-
憲法破壊の暴挙 打ち破ろう 戦争反対、閣議決定やめよ―6・17大集会 5000人の熱気
コメ0 「しんぶん赤旗」 127ヶ月前
(写真)「集団的自衛権反対」「9条まもれ」と声をあげる人たち=17日、東京・日比谷野外音楽堂 政府が集団的自衛権行使を容認する閣議決定案を示した17日、東京・日比谷野外音楽堂で「閣議決定で『戦争する国』にするな! 大集会」が開かれました。会場に入りきれない人も含め、5000人(主催者発表)が参加...
-
ネット上で広まる噂を追う!「静岡で日系人少女のいじめ被害が隠ぺいされた?」現地に取材してみた
コメ0 ガジェ通 127ヶ月前
■「静岡で集団いじめ被害が隠ぺい?」「領事が乗り込む?」ネットでうわさ広まる「いくら検索しても日本では報道されていないので、本文を簡単に翻訳します。」という書き出しで始まる、ショッキングな犯罪の話がネット上で広がっている。話を要約すると、・昨年から今年にかけて、静岡県富士宮市で南米出身の日系女子生...
-
ネット上で広まる噂を追う!「静岡で日系人少女のいじめ被害が隠ぺいされた?」現地に取材してみた
コメ0 【無料】ガジェット通信ブロマガ 127ヶ月前
■「静岡で集団いじめ被害が隠ぺい?」「領事が乗り込む?」ネットでうわさ広まる「いくら検索しても日本では報道されていないので、本文を簡単に翻訳します。」という書き出しで始まる、ショッキングな犯罪の話がネット上で広がっている。話を要約すると、・昨年から今年にかけて、静岡県富士宮市で南米出身の日系女子生...
-
『DSM-5病名・用語翻訳ガイドライン』に見る「障害」表記をめぐる議論の行方
コメ0 ガジェ通 127ヶ月前
日本精神神経学会は5月28日に『DSM-5病名・用語翻訳ガイドライン』を公表し「学習障害」を「学習症」に改める(ただし、以前の訳語がある程度普及しているものに関しては「パニック症/パニック障害」のように旧訳を並記する)など、これまで多くの用語において「障害」と訳されて来た“disorder”の訳語を「児童青年期の疾...
-
『DSM-5病名・用語翻訳ガイドライン』に見る「障害」表記をめぐる議論の行方
コメ0 【無料】ガジェット通信ブロマガ 127ヶ月前
日本精神神経学会は5月28日に『DSM-5病名・用語翻訳ガイドライン』を公表し「学習障害」を「学習症」に改める(ただし、以前の訳語がある程度普及しているものに関しては「パニック症/パニック障害」のように旧訳を並記する)など、これまで多くの用語において「障害」と訳されて来た“disorder”の訳語を「児童青年期の疾...
-
日本精神神経学会がDSM−5の「病名・用語翻訳ガイドライン」を公表
コメ0 渋井哲也の「生きづらさオンライン」 127ヶ月前
日本精神神経学会は5月28日記者会見し、アメリカの精神医学会の「精神疾患の診断と統計のためのマニュアル」(DSM)の第5版、DSMー5の「病名・用語翻訳ガイドライン」を公表しました。同学会内が設置した「精神科病名検討委員会」が、関連15学会、委員会の代表者と「日本精神神経学会精神科病名検討連絡会」を組織し...
-
マクロビオティックを続ける理由
コメ0 MYLOHASちゃんねる 128ヶ月前
フィレンツェ大学の日本語講師、作家・翻訳家でもある中島浩郎氏と奥さまのしのぶさんのお宅に「マクロビランチ」をごちそうになってきました。フィレンツェの本をご夫婦で共著されていて、私もいつも参考にさせて...
-
世界の厳選ニュースが翻訳済みでスグ読める!『ReShare』で国際事情通に変身だ
コメ0 TABROIDちゃんねる 128ヶ月前
「いい質問ですねぇ〜!」今日から職場の池上彰と呼ばれるかも。最近ではスマホでのニュースチェックにアプリは不可欠...
-
フィレンツェの下町で生まれた感動のストーリー
コメ0 MYLOHASちゃんねる 128ヶ月前
30年以上フィレンツェで暮らすフィレンツェ大学の日本語講師であり、作家・翻訳家でもある中島浩郎さんのお宅に伺いました。お住まいは、フィレンツェの職人が多いゾーンとして知られているオルトラーノにあります...