-
Different things with the same name / 名前が同じでも異なるもの
2023-01-25 20:44100pt
カキラジ最新回の完全版では、セブンプレミアムのプリンが登場します🍮「きみだけのプリン」という商品名もさることながら、とろっとろで優しい口当たりが最高でした…。そして、こちらは少し前に寄ったカフェで食べたプリン!このプリンは、しっかりとした食感で食べ応えがありました。上に乗ってるサクランボも、にくい…。(そして、写真で伝わるかは分かりませんが一緒に頼んだほうじ茶が大容量で感激しました。)美味しいプリンを食べると、思い出す事があります。留学中、ホストファミリーとしてお世話になった家庭には私以外にもうひとり留学生がいて、それが3歳年上のメキシコ人の女の子でした。ある時「フランというメキシコのスイーツ」を彼女がオーブンで焼いてくれたことがあったのですが、それがびっくりするほど美味しくて。卵と牛乳とカラメルでできた、固めだけどなめらかで、美味しさと甘さがギュッと詰まっている食べ物でした。プリンに似てるけど、これは「フラン」っていう食べ物なんだなと思っていたら、後になってからプリンのスペイン語訳が“Flan”だということを知りました。……。…プリンだった…。けどやっぱり、ホストシスターが作ってくれた、出来たてでほのかにあったかくて美味しいあのお菓子は、私にとっては色んな意味で「プリン」とは別物の「フラン」という食べ物だったなあと思います。ちなみに、私も自分でプリンを作ったことが一度だけあります。甘さを控えめにしたら茶碗蒸しみたいになりました。人とおんなじで、プリンにもプリンの数だけ、それぞれの特徴がある。奥が深いですね。カキラジでは、あなたからのメールを募集しています。
そのほか、何か心に思い浮かんだことがあれば、お気軽に。
あて先は こちら 💌
*****
まだ『田中真奈美 The world is your oyster』(oysterなので、カキラジ、と呼んでいます)を聞いたことがないかたは、もし良ければPodcast(各回10分くらい)を試聴してみてください。
こちらは、本編の中から”Learn the world”というコーナーを抜き出したものです。(更新は2022年9月分までなので、アーカイブとして聞いてくださると嬉しいです)
⭐️🦪⭐️🦪⭐️🦪⭐️
・リスナーさんが送って下さる英語メールに、田中が英語だけでお返事する回
・リスナーさんが教えてくれたオシャレな英語の慣用句やフレーズを紹介する回
⭐️🦪⭐️🦪⭐️🦪⭐️
のどちらかを毎回お届けしています。
私の英語力はまだまだ発展途上で拙い部分も多いのですが、毎回学びつつ、楽しみつつ収録させていただいています。
もちろん、繰り返し聞いてくださるのも大歓迎です🥰
本編では他にも色々なコーナーがあるので、もし良ければ毎週金曜21時〜の音声版か、会員になるといつでも視聴できる動画での完成版もぜひチェックしてみてください✨
*****ここから先は、会員のかたのにみ公開のおまけです。
-
Not easy but fun / 楽じゃないけど楽しい
2023-01-18 21:31100pt
最近、iPadを購入しました。機械音痴なので、家に届いてから早速持て余し、5日くらい放置した後に重い腰を上げて設定を整えました。今は、少しずつアプリなどを入れて、お絵描きなどができるようになりました。Happy January&Keep yourself cozy!クオリティはさておき、そして大した事はしていないのに、私にとっては何だかすごい偉業を成し遂げた気分です。最近よく思うのが、「楽しいこと」と「楽なこと」は違うのだなあということ。
どちらも同じ漢字を使いますが、英語にすると「楽しい」はfun, entertainingなど「楽」はeasy, relax, effortlessなど「楽しさ」「楽さ」の中にも色々な意味が込められているので、もちろんそれらが重なる部分もあります。ですが、別の言語に置き換えると、日本語では見えづらかった違いを感じやすくなる気がしています。最近は、自分にとって軽々しくできないことを終えた後の楽しさや有り難みを感じる機会が多いな、と思ったので、こんな話題になりました。そんなわけで今回のブロマガは、練習も兼ねて新しいiPadを使って書いています。今日届きたてのキーボードを使っているのですが、アルファベット入力からローマ字入力に変換するボタンを見つけるまでに15分ほどかかりました。2つのボタンを同時に押さなくてはならなかったので、レベルが高かった…。要領の悪さには自信があります!が、楽しいです。自分に出来ることが増えていったら、「楽しい」と「楽」が重なる部分が増えるのかもしれません。でもその時には、また新しい挑戦が控えているような気もしています。ひとまずは、わっかんないぞーと思う事とも向き合いながら、その過程を楽しんでいきたいと思います。カキラジでは、あなたからのメールを募集しています。
そのほか、何か心に思い浮かんだことがあれば、お気軽に。
あて先は こちら 💌
*****
まだ『田中真奈美 The world is your oyster』(oysterなので、カキラジ、と呼んでいます)を聞いたことがないかたは、もし良ければPodcast(各回10分くらい)を試聴してみてください。
こちらは、本編の中から”Learn the world”というコーナーを抜き出したものです。(更新は2022年9月分までなので、アーカイブとして聞いてくださると嬉しいです)
⭐️🦪⭐️🦪⭐️🦪⭐️
・リスナーさんが送って下さる英語メールに、田中が英語だけでお返事する回
・リスナーさんが教えてくれたオシャレな英語の慣用句やフレーズを紹介する回
⭐️🦪⭐️🦪⭐️🦪⭐️
のどちらかを毎回お届けしています。
私の英語力はまだまだ発展途上で拙い部分も多いのですが、毎回学びつつ、楽しみつつ収録させていただいています。
もちろん、繰り返し聞いてくださるのも大歓迎です🥰
本編では他にも色々なコーナーがあるので、もし良ければ毎週金曜21時〜の音声版か、会員になるといつでも視聴できる動画での完成版もぜひチェックしてみてください✨
*****ここから先は、会員のかたのにみ公開のおまけです。
-
Being played by words/言葉に遊ばれる
2023-01-11 20:04100pt
カキラジの完全版には、“Happy Break Time”というコーナーがあります。スタッフさんが用意してくださった食べ物を、英語で説明したり食レポしたりする時間です。味や食感をはじめ、意外と英語での言い方を知らない表現が多く、とても勉強になります。第90回目は、おみくじ付き「うさぎ年にごえんがあるよ」チョコが登場しました。いつものことながら、英語での説明がすごく難しいお菓子でした。まず、2023年がうさぎ年だからパッケージにうさぎがいるわけです。が、英語圏の方には干支のことから説明をするほうが親切なのかな?と思うと、そもそも日本語でもうまく干支を説明できないことに気づきます。何だろう…星座みたいな感じで、年ごとにシンボルとなる動物がいて…えっと動物は12種類で…みたいな(*´▽`*)そしてさらに、「五円」と「ご縁」が掛詞(play on words)になっていることも伝えたいです。「五円」は“Five yen”で良しとして、「ご縁」…(*´▽`*)?訳をネットで検索すると“Relationship(関係)”や“Fate(運命)”が出てきます。でも「ご縁」はもう少し、私にとっては曖昧さと奥ゆかしさを備えた単語という印象があります。そして、再びになりますが、そもそも日本語で「ご縁」をうまく説明できない自分に気がつきます。「言語がわかる」と「話ができる」は別物なのだなあと実感する時ですね。放送内では、私なりに考える「ご縁」っぽい英単語が一つあったので、それを紹介してみました。でも、あくまでそれは私のとらえ方で、例えば「リンゴ=Apple」のように分かりやすい正解はないんじゃないかな、と思います。皆さんにとっての「ご縁」は、どんな存在ですか?
カキラジでは、あなたからのメールを募集中です。
2023年1月のメールテーマThings you want to jump up in 2023うさぎ年の2023年に、ジャンプアップしたいことそのほか、何か心に思い浮かんだことがあれば、お気軽に。あて先は こちら 💌
*****
まだ『田中真奈美 The world is your oyster』(oysterなので、カキラジ、と呼んでいます)を聞いたことがないかたは、もし良ければPodcast(各回10分くらい)を試聴してみてください。
こちらは、本編の中から”Learn the world”というコーナーを抜き出したものです。(更新は2022年9月分までなので、アーカイブとして聞いてくださると嬉しいです)
⭐️🦪⭐️🦪⭐️🦪⭐️
・リスナーさんが送って下さる英語メールに、田中が英語だけでお返事する回
・リスナーさんが教えてくれたオシャレな英語の慣用句やフレーズを紹介する回
⭐️🦪⭐️🦪⭐️🦪⭐️
のどちらかを毎回お届けしています。
私の英語力はまだまだ発展途上で拙い部分も多いのですが、毎回学びつつ、楽しみつつ収録させていただいています。
もちろん、繰り返し聞いてくださるのも大歓迎です🥰
本編では他にも色々なコーナーがあるので、もし良ければ毎週金曜21時〜の音声版か、会員になるといつでも視聴できる動画での完成版もぜひチェックしてみてください✨
*****ここから先は、会員のかたのにみ公開のおまけです。
-
Jumpは健康にもいいよ。
2023-01-05 21:25100pt
あけましておめでとうございます。
今年はうさぎ年ですね。
なので、1月のメールテーマはうさぎにあやかって、「2023年にジャンプアップ(飛躍)したいこと」を募集しています。「飛躍」は“leap”という単語などもあるのですが、よりイメージしやすいように“jump”を使うことになりました。
2022年の1月は
Your New Year’s resolution
新年の抱負
というテーマでした。正直、言い方が違うだけでニュアンスは似たようなものですね。
2022年1月の私は通訳案内士の勉強を始めたばかり。なので、夏の一次試験を一発合格できたらカッコイイなと思いつつ、なんとなくひよってしまい、ちょっとハードルを下げて「4科目中2科目は合格する」という抱負をTwitterに書きました。
すると、3科目はパスしたものの1番自信があった科目が不合格になり「ハードルは超えたが試験には落ちる」という、絶妙に喜びにくい結果が返ってきました。
タスクは細分化したほうがいいなんて話もよく聞きますが、新年の抱負くらいは大きく、高く掲げるくらいがちょうどいいのかも知れません。
でも、今月のメールテーマ「飛躍したいこと」は、些細なことでも、もちろん大歓迎です。
何か大きなことでなくても、
米を完璧な硬さに炊く
Cook rice to the perfect firmness
とか
靴紐をナイスな感じに結ぶ
Tie my shoelaces in a nice way
とか…!忙しくないときにぜひ、考えてみてください。気持ちだけはワールドワイド!カキラジでは、あなたからのメールを募集中です。
2023年1月のメールテーマThings you want to jump up in 2023うさぎ年の2023年に、ジャンプアップしたいことそのほか、何か心に思い浮かんだことがあれば、お気軽に。あて先は こちら 💌
*****
まだ『田中真奈美 The world is your oyster』(oysterなので、カキラジ、と呼んでいます)を聞いたことがないかたは、もし良ければPodcast(各回10分くらい)を試聴してみてください。
こちらは、本編の中から”Learn the world”というコーナーを抜き出したものです。(更新は2022年9月分までなので、アーカイブとして聞いてくださると嬉しいです)
⭐️🦪⭐️🦪⭐️🦪⭐️
・リスナーさんが送って下さる英語メールに、田中が英語だけでお返事する回
・リスナーさんが教えてくれたオシャレな英語の慣用句やフレーズを紹介する回
⭐️🦪⭐️🦪⭐️🦪⭐️
のどちらかを毎回お届けしています。
私の英語力はまだまだ発展途上で拙い部分も多いのですが、毎回学びつつ、楽しみつつ収録させていただいています。
もちろん、繰り返し聞いてくださるのも大歓迎です🥰
本編では他にも色々なコーナーがあるので、もし良ければ毎週金曜21時〜の音声版か、会員になるといつでも視聴できる動画での完成版もぜひチェックしてみてください✨
*****ここから先は、会員のかたのにみ公開のおまけです。インスタの話と、単語の発音チェックにおすすめなサイトの話。
1 / 1